НОВОСТИ    ЭНЦИКЛОПЕДИЯ    КНИГИ    КАРТЫ    ЮМОР    ССЫЛКИ   КАРТА САЙТА   О САЙТЕ  
Философия    Религия    Мифология    География    Рефераты    Музей 'Лувр'    Виноделие  





предыдущая главасодержаниеследующая глава

Сказание о князьях владимирских. Вторая редакция

Основной текст: Список ГИМ, собр. Синодальное, № 792.......... Х
Разночтения:
   Список БИЛ, собрание Троице-Сергиевой лавры, № 740......... У
   Список ГИМ, собрание Уварова, № 537, в 4-ку................ Ч
   Список ГПБ, F.IV.238....................................... Г
   Список ЦГАДА, фонд 181, № 20/25............................ Н
   Список ГПБ, собрание Соловецкого монастыря, № 962.......... Е
   Список ГПБ, Q.XVII.149..................................... Ж
   Список ЦГАДА, фонд 196 (Мазурина), № 930................... З
   Список БАН, 17.8.2......................................... Т
   Список ЛОИИ, № 256......................................... Я
   Список ГПБ, собрание Титова, № 3439........................ И
   Список БАН, 31.6.27........................................ Р 
*Сказание о** великих князех*** владимерских**** великиа Русия |л. 2|*****

* (от потопа вкратце летописчик Р)

** (Нет ЕЖЗ.)

**** (Нет Ч.)

*** (князей ЕЖЗ.)

***** (Нет Ч.)

'Сказание о князьях владимирских', вторая редакция. Список ГИМ, собр. Синодальное, № 792 л. 2
'Сказание о князьях владимирских', вторая редакция. Список ГИМ, собр. Синодальное, № 792 л. 2

От* историа Ханаонова** и предела, рекомаго Арфаксадова, перваго сына Ноева, рожыпагося по потопе. По*** отца своего Ноа**** благословению разделися вся вселен|л. 2 об.|ная на три части трем сыном его: Симу, Хаму и***** Афету******. Извержеся от нерадениа Хам******* от благословенна отца своего Ноа, зане не покры наготы******** отца своего Ноа, упившася вином*********. Егда********** истрезвися Ной*********** от вина и вразуме, елико************ сотвори сын его менший*************, и рече: "Проклят буди Хам, да будеть************** раб братома своима"***************. И благослови дву сынов своих Сима и Афета, иже покрыта наготу отца своего опакы**************** зрящи*****************, наготы же****************** не видеша.

* (о ТЯ.)

** (Доб. града ТЯ.)

*** (Нет ЕЖЯЗТ.)

**** (Нет З.)

***** (Нет З.)

****** (Доб. и Н.)

******* (Нет ТЯ.)

******** (Нет ТЯ. срамоты Ч.)

********* (Доб. и Ч.)

********** (Ной истрезвися Ч.)

*********** (Ной истрезвися Ч.)

************ (сын его менший сотвори ТЯ.)

************* (сын его менший сотвори ТЯ. Хам Н.)

************** (Доб. Хам Ч.)

*************** (Доб. и наготу отца своего Ч.)

**************** (в знак Ж; паки ТЯ; вспять Н.)

***************** (наготу отца своего ТЯ.)

****************** (наготу отца своего ТЯ.)

И благослови Симова* сына Арфаксадова**, яко*** да вселится в пределех Ханаоновых. И родишася две**** близняте: первому имя Мереем*****, второму****** Хус, - сии началници Египту. И умножившимся их родом |л. 3| по коленом. *******Отлучися Хус******** в глубочайшая страны Индея********* и распространяя тамо на востоце; Мерсу********** же умножишася племена*********** даже************ до сей страны. Афету же излишняя племена от северных стран даже и до полунощна. И воста некий************* началник того же роду именем Фарис в Калаврийскых************** странах и създа град во имя свое именем Арфакса***************. Правнук же его**************** именем Гайдуварсий*****************, сей****************** прьвый написа******************* астрологию******************** в Асирии во пределех Симовех, и по сем Сотр. Прьвее всех Сотр********************* воцарися во Египте********************** лет 20***********************, и по************************ колену его многа лета************************* преминуша. И от того роду нача царствовати Фили|л. 3 об.|кс,************************** и той пооблада*************************** вселенною.

* (Сима Е.)

** (Арфаксада ЗН.)

*** (иако Ч.)

**** (Нет Н.)

***** (Герсем Н.)

****** (Доб. имя Ч.)

******* (отлучахуся ЕТ.)

******** (отлучахуся ЕТ. Нет Ч.)

********* (Индийския Н.)

********** (Герсему Н.)

*********** (племя Н.)

************ (Нет Ч; доб. и ЕЖЯЗТ.)

************* (первый У.)

************** (Кулаврейских Е.)

*************** (Арфукса Е; Афракса И; Арфаска Я.)

**************** (Нет Ч.)

***************** (Гандуварсий ТЧЯ; Гудоварий З; Гундаварий ЕЖ.)

****************** (написа первый ЯТ.)

******************* (написа первый ЯТ.)

******************** (стологию Е; астологию Т.)

********************* (Сотрю ГН.)

********************** (Доб. и царствова Н.)

*********************** (два десят Е.)

************************ (Нет Ч.)

************************* (Нет У.)

************************** (Филиксей ЖЯЗ.)

*************************** (Так в ЧУЕЖЗТЯНИР; в рукоп. пооблагода; доб. всю ЖЗ.)

По Феликсе же, многым летом минувшим, въста некий царь* в Египте от того же роду именем Нектанав волхв; сей роди Александра Макидонскаго** от Алампиады***, жены Филиповы. Сей вторый**** пооблада вселеною лет 12*****, и всех лет живота его 32******, и скончася, предаде Египет ряднику своему Птоломею. Мати же Александрова по смерти сына своего возвратися ко отцу своему Фолу, царю ефиопскому*******. Фол же вдаст ю ко******** второму браку за Виза*********, сродника Нектонавова**********. Виз же роди от неа дщерь и нарече ю*********** Антиа, и созда град в Сосвенех************, и нарече имя************* граду тому во свое и|л. 4|мя и дщеры своеа Визъантиа, иже ныне************** зовется Царьград. И пакы*************** от**************** Александра***************** Макидонскаго премину****************** до Птоломеа******************* Прокаженнаго во Египте Птоломеев******************** 22*********************.

* (человек З.)

** (Доб. царя И.)

*** (Алимпияды ЧИ; Алимпиады ЕУЖЗТ.)

**** (второе Ч.)

***** (дву на десять Е.)

****** (три десять два Е.)

******* (египетскому ТЯ.)

******** (Нет УТЯ.)

********* (Виса Е.)

********** (Так в УЕЖР; в рукоп. Нектанавола; Нектонаева ТЯ; Нектананова ЧЗ.)

*********** (имя ей Ж.)

************ (Созсвенех ЕЖ; Сосвинех И.)

************* (Нет ЕЖЯТ.)

************** (Нет ЯТ.)

*************** (как ЕЖТЯЗ.)

**************** (Нет ЕЖТЯЗ.)

***************** (Доб. царя ЕЖ.)

****************** (Доб. и ЯТ.)

******************* (Доб. царя ЕЖЗ.)

******************** (Птоломииве Ч; Птоломей ЕЯ; Птоломей пожив лет ЖЗ.)

********************* (два десят два лета царствова Е; доб. лета ЯТ.)

Птоломей же Прокаженный имеа дщерь зело* премудру именем Клеопатру, и та правяше** Египетьское царство*** под отцем своим Птоломеем****. И в то же***** время Иулие, кесарь римскый, посла зятя своего Антонина, стратига римскаго, воинством на Египет******. Антонину же пришедшу с многими вой по суху и по морю******* на бран******** ко Египту*********, посла же Клеопатра ко Анътонину, стратигу римскому, послы своа********** з дары*********** многыми************, глаголюще*************: "Ве|л. 4 об.|си ли, о стратиже римский, египетское царство и богатство**************, лучи ми есть с покоем царствовати***************, нежели**************** "с малоумием излиати крови человеческиа". *****************Умили же ся****************** Антонин и******************* приат Египет бес крови********************, и посяже за неже********************* царица Клеопатра********************** премудрая***********************; и въцариси************************ Антонин************************* во Египте. Услышав************************** Иулие, кесарь римский, Антонииново презорстьво, и постави брата своего Августа стратигом*************************** над ипаты, и послав его с четырми браты своими и с всею областию римскою на Антонина****************************. И пришед Август***************************** и взят Египет, и уби зятя своего Антонина, и****************************** сам седе во Египте. И******************************* взяв же******************************** Клеопатру царицу, дщерь Птоломеа царя |л. 5| Прокаженнаго, и посла ю в Рим в кораблех с многым богатством египетскым. И Клеопатра уморися********************************* ядом********************************** аспидовым***********************************, во уме************************************ глаголющи*************************************: "Лучши ми есть************************************** царици египетской смерть приати***************************************, нежели пленицею приведенной быти в Рим".

* (Нет ЖЯТ; з Р.)

** (царство свое ЕЖЗ.)

*** (царство свое ЕЖЗ.)

**** (Нет ЯТ.)

***** (Нет ЯЗТ.)

****** (Нет ТЯ.)

******* (Нет ТЯ.)

******** (Нет ЯТ.)

********* (Нет ЯТ.)

********** (со многими дары З.)

*********** (Доб. со Ч.)

************ (со многими дары З.)

************* (Нет Ж.)

************** (Нет ТЯ.)

*************** (Нет ТЯ.)

**************** (неже Е.)

***************** (умилив же ся ЕЖЗТ; умилися же Н.)

****************** (умилив же ся ЕЖЗТ; умилися же Н.)

******************* (Нет ЕЖЗ. )

******************** (Нет Ч.)

********************* (него УЕЯН; на ИР.)

********************** (него УЕЯН; на ИР. Клеопатра царица З.)

*********************** (Нет Ч.)

************************ (поцаре Я.)

************************* (Так в РЧУЕЖЗН; в рукоп. Антонии; Антонине Т.)

************************** (Доб. же ЗН.)

*************************** (Нет У.)

**************************** (Так в ЧУЕЖЯЗНРТ; в рукоп. Антониа.)

***************************** (Так в ЧУЕЖЯИЗНРТ; в рукоп. Авгус.)

****************************** (а Ж.)

******************************* (Нет И.)

******************************** (взяше Е. жену его Н; доб. сие ЯТ; лоб. и И.)

********************************* (ядовитым ядом ЯТ.)

********************************** (Так в ЧУЕЖЗНИР; в рукоп. адом.)

*********************************** (ядовитым ядом ЯТ.)

************************************ (Доб. своем Т.)

************************************* (Доб. своем Я.)

************************************** (умереть царицею египетской ТЯ.)

*************************************** (умереть царицею египетской ТЯ.)

Въсташа же ипаты на Улиа кесаря: Врутос*, и Помплий**, и Крас; и убиста его в Риме***. И скоро прииде весть ко Августу во Египет о Улиеве смерти. Он же зело**** опечалися о братний, смерти и скоро съзва вся воеводы, и чиноначалникы*****, и нумеры, и препроситы******, и възвещает им смерть Иулиа, кесаря римскаго. Они же единогласно реша*******, римляне и египтяне: "О преславный стратиже, Иулиа |л. 5 об.| кесаря******** брата твоего********* от********** смерти*********** въставити. не можем************, а твое величество венчаем************* венцем************** римскаго царства"***************.

* (Врутас Е; Прутос Т; Протос Я.)

** (Панплий ЕЖЗ; Помпай ЯТ.)

*** (мире Е.)

**** (з Р.)

***** (началники ЕЖЗ.)

****** (препоситы ТЯН.)

******* (рекоша И.)

******** (Так в ЧГУЕЖИРЯЗНТ; в рукоп. кекесаря.)

********* (Доб. не можем З.)

********** (о Ч.)

*********** (избавити З. может Ч.)

************ (может Ч.)

************* (римскаго царьства венцем ЕЖЗ.)

************** (Доб. царским ЯТ.)

*************** (римскаго царьства венцем ЕЖЗ.)

И облекоста его во одежу* Сеострову, началнаго царя Египту, в порфиру и висон, и препоасаста его поасом дермлидом**, и възложиста на*** главу его**** митру Пора, царя индейскаго, юже***** принес Александр, царь Макидонский******, от Индеаг и приодеша его******* по плещама окроиницею царя Филикса, владущаго******** вселенною, и радостне въскликнуша велиим гласом: "Радуйся, Августе, царю********* римский********** всеа вселенныа!".

* (Доб. в ЗЖ. )

** (дерблидом Е.)

*** (него ЯТ.)

**** (него ЯТ.)

***** (Александр царь Македонский принес У.)

****** (Александр царь Македонский принес У.)

******* (Нет Ж.)

******** (владеющаго ГЖЗ.)

********* (цесарю ЕЖЗ; кесарю ЯТ.)

********** (Доб. и ЖЗ.)

В* лето 5 (тысяч) четыреста 57-е Августу, кесарю римскому, грядущу во Египет с** своими ипаты***, |л. 6| иже бо**** власть египетская рода***** Птолемеева. И срете его Ирод Антипатров******, творя ему велие послужение******* вой******** и********* пищею и дарми. Предаде же********** бог Египет*********** и Клеопатру************ в руце Августу. Август же начат дань************* покладати************** на*************** вселенней. И**************** постави брата своего Патрикиа царя Египту; Августалиа*****************, другаго брата своего, постави****************** Александрии властодръжца; Ирода же Антипатрова Асколотянина******************* за многиа******************** ради его********************* почести постави********************** царя над Июдеею*********************** во Иерусалиме; Асию************************ же************************* поручи Евлагерду" сроднику своему; Алирика************************** же***************************, брата своего, постави в повершии Истран****************************; Пиона постави во Отоцех Златых, иже |л. 6 об.| ныне наричются***************************** Угрове; а Пруса******************************, сродника своего*******************************, в брезе******************************** Вислы реце********************************* в граде Малъборек**********************************, и Турн, и Хвоини***********************************, и прословы Гданеск************************************, иные многие горады по реку, глаголемую Немон, впадшую в море. И жит Прус многа времяна************************************* и до четвертаго роду**************************************; и*************************************** оттоле и до сего времени**************************************** зовется Прускаа земля.

* (Нет Ж.)

** (Нет Ч; со всеми И.)

*** (ипаки ЕТЯЗ.)

**** (ипаки ЕТЯЗ. же ибо Е: же и ЯТ. Нет ГН.)

***** (Так в ГЕЗНИР; в рукоп. ро; града Т; рада Я.)

****** (Антопатров А.)

******* (послушание Е.)

******** (воины ЯТ.)

********* (послушание Е. а воини ЕЗ.)

********** (Нет ЕЯТ.)

*********** (Так в ИЧУЕЯЗНЖРТ; в рукоп. Египетр.)

************ (Ирода Антипатрова Ч.)

************* (Так в ИЧГУЕЗНЖРТ; в рукоп. дано; дан Я.)

************** (Так в Ч; в рукоп. подкладати; подкладывати УЯТ.)

*************** (во ЕЯТ.)

**************** (Нет ЯТ.)

***************** (Августала Е; доб. а Н.)

****************** (Доб. во Е.)

******************* (Исколотянина Е; Асколотенина И.)

******************** (его ради Н.)

********************* (его ради Н.)

********************** (Доб. его ЯТ.)

*********************** (Так в У; в рукоп. Индеею; Оиндеею и Е.)

************************ (Осию З.)

************************* (Нет З.)

************************** (Алиришка Е; Илирика ЗН.)

*************************** (Нет ЕЗИ.)

**************************** (Истра Е.)

***************************** (нарицаютца Т.)

****************************** (Проса ЯЗТ.)

******************************* (в рези Вислы рецы Т.)

******************************** (рези Я; бре З.)

********************************* (в рези Вислы рецы Т.)

********************************** (Малборок ЕГЯЗНТ.)

*********************************** (Хвонии ЗИ.)

************************************ (Доб. и ЕЧГЯЗНТ.)

************************************* (лет ТЯ.)

************************************** (лет ТЯ.)

*************************************** (Нет Г.)

**************************************** (дни Е; дне З.)

И в то время некий воевода новгородцкий именем Гостомысл* скончевает свое житие и созва вся владелца Новагорода** и*** рече им****: "О мужие новгородци*****, совет даю****** вам аз*******, яко да******** пошлеге в Прускую землю мужа********* мудры**********, призовите от тамо сущих*********** родов владелца себе". Они же шедше в Прускую землю и************ обре|л. 7|тоша тамо некоего князя именем Рюрика*************, суща от рода римскаго Августа царя**************. И молиша князя Рюрика посланници от всех новгородцов, дабы шел к ним княжити***************. Князь же Рюрик прииде в Новгород, имеа с**************** собою два брата; имя единому Трувор*****************, а другому Сенеус******************, а третий племяник его******************* с ним******************** именем********************* Олег. И от********************** того времени и*********************** наречен бысть************************ Великий Новъград; и нача князь великий Рюрик прьвый************************* княжити в нем в лето 6375**************************. От великаго князя Рюрика*************************** князь велики**************************** Владимер 4-е колено, иже просвятил Рускую землю святым крещением***************************** в лето 6496-е.

* (Стомысл Ч.)

** (новогодстии З.)

*** (речем Ч.)

**** (речем Ч.)

***** (новогородстии Н; ноунногодцкие Е.)

****** (аз вам З.)

******* (аз вам З.)

******** (же Ч.)

********* (мужи Н.)

********** (Доб. и ГЗНР.)

*********** (Доб. и ЯТ.)

************ (Нет ЕЖЗР.)

************* (Рюрикина Е; доб. а ЯТ.)

************** (Нет ТЯ.)

*************** (Нет ТЯ.)

**************** (Нет Ч.)

***************** (Трувар ГН; Тровор Е.)

****************** (Синеус ЧЕЖЗТ.)

******************* (Нет ЯЗТ.)

******************** (князь великий З.)

********************* (имя ему ТЯ; нет И.)

********************** (князь великий З.)

*********************** (Нет УЕЖЯЗНИРТ; нии Г.)

************************ (наречеся Т; начался Р. Нет Я.)

************************* (первы Ч; первый УЕЖ; нет ТЯ.)

************************** (6370 Н.)

*************************** (великий князь ЖН.)

**************************** (великий князь ЖН.)

***************************** (На этом кончается текст в списке З.)

Поставление великих князей руских*, откуду бе и како |л. 7 об.| начашася ставити на великое княжение святыми бармами и царскы венцем. В лето 6622 бысть сий** князь великий Владимер Всеволодич Манамах, князь великий киевъекий, правнук великого князя Владимера, крестившаго*** Рускую**** землю*****, от него же чьтвертое колено. Той бо****** Манамах прозвася от таковыа вины*******. Егда седе******** в Киеве на великое княжение*********, начат съвет творити со князи своими, и з боары, и с********** велможи, глаголя так рек***********: "Еда аз мал еемь иже************ преже мене царствовавших и хоругви правящих скипетра Великиа Росиа*************, яко же князь великий Олег ходил и взял из************** Царяграда велию дань на вся*************** воа своа**************** и здрав |л. 8| возвратися восвоаси*****************, и потом князь великий Всеслав Игоревич ходил и взял на Костянтине граде тяжчайшую дань. А мы еемь божиею милостию настолници своих прародителей****************** и отца моего******************* великого князя Всеволода Ярославич и наследници******************** тоа же чести********************* от бога********************** сподоблени. И ныне убо*********************** съвет ищу от вас, моеа полаты князей, и боар, и воевод, и всего над************************ вами христолюбиваго воиньства; и да************************* превознесется имя святыа************************** живоначалныа Троица вашаа храбрости могутством божиею волею с нашим*************************** повелением; и кий ми совет противу**************************** воздаете?".

* (российских Н.)

** (Нет НИТ.)

*** (просветившаго ЕЖ.)

**** (Российскую Н.)

***** (Доб. святым крещением И.)

****** (бысть Ч; же Е.)

******* (Нет ГН; его да седе Т.)

******** (Нет ГН; его да седе Т.)

********* (Доб. тогда Е; доб. и ЯТ.)

********** (Нет Е.)

*********** (Нет ЕН.)

************ (Нет Ж.)

************* (Нет ЕЖ.)

************** (с ЕРТ: з ИГ; со ЖН.)

*************** (Нет ЯТ.)

**************** (Нет ЯТ.)

***************** (Нет Ж.)

****************** (родителей ЯТ.)

******************* (своего ЧЕЖЯТ.)

******************** (настолницы Т.)

********************* (Нет ЖЯТ.)

********************** (Нет ЖЯТ.)

*********************** (Доб. совет Р.)

************************ (под Н.)

************************* (Нет ЯТ.)

************************** (пресвятыя Н; доб. и ЕЖ.)

*************************** (вашим ТЯ.)

**************************** (Нет ЕЖТЯ.)

Отвещаста же великому князю Владимеру Всеволодичю князи, и боаре его*, и воеводы и ре|л. 8 об.|ша ему: "Сердце царево в руце божий, яко же есть писано, а** мы вей есмы раби твои и*** под твоею властию"****. Великий же князь Владимер вбирает воеводы благоиекусныи***** и благоразумный и богоразсудныи******, поставляет чиноначалники******* над различными чины борениа тысящники********, и сотники, и пятдесятникы*********; и съвокупи многи тысяща воинъств, и отпусти********** их на Африкию*********** Царяграда области************; и************* поплениша их************** доволно, и возвратишася с многым богатством здравии*************** восвоаси.

* (Нет ЯТ.)

** (но ЯТ.)

*** (Нет ЕЖ.)

**** (областию Ч.)

***** (благоразсудны и благоразумны И.)

****** (благоразсудны ЧЕЖЯТ.)

******* (Доб. и Р.)

******** (Нет ЕЖТЯ.)

********* (пятодесятоначалники Н; нет ТЯ.)

********** (опусти Ч.)

*********** (Афракию ЧЕТИ; Фракию ЖН.)

************ (Доб. они же шедше Е.)

************* (Нет Е.)

************** (тамо Ч; иже Р.)

*************** (Нет Т.)

Тогда* бе во Цареграде** благочестивый царь Костянтие Манамах, и*** в то время брань имеа с персы и с латыни. И**** составляет же***** съвет благъпремудре****** и царский*******, отряжает убо послы******** к ве|л. 9|ликому князю Владимеру********* Всеволодичю: митрополита ефескаго Неофита от Асиа и с ним два епископа, митулинскаго********** и милитинского***********, и стратига антиохийскаго************, игемона иерусалимскаго Иеустафиа, и иных своих************* благородных. От своеа же царскиа выа************** снимает*************** животворящий крест от самого**************** животворящаго древа*****************, на нем же распятся владыка****************** Христос. Снимает же от своеа главы и царский венець и поставляет его на******************* блюде злате********************. Повелевает же принести и********************* крабеицу сердоликову, из неа же Август**********************, царь римский, веселяшеся. Посылает же и ожерелие***********************, сиреч святыа бармы, иже на плещу свою************************, и чепь************************* от злата аравииска скованну, и************************** ины многы дары царскиа***************************.

* (Доб. ж ГР.)

** (граде Н.)

*** (Нет Ч.)

**** (Нет Н.)

***** (Нет ЕЖЯТ.)

****** (премудры ЧЖ; премудрый Н.)

******* (царь Н. церкви Г.)

******** (Доб. своя Ж.)

********* (Так в ЧУЕЖТЯН; в рукоп. нет.)

********** (В рукоп. написано на полях тем же почерком.)

*********** (милитиискаго ТГЕ; мелетиискаго Ж.)

************ (Нет Ч. Доб. и Е.)

************* (многих У.)

************** (свояси ЯТ.)

*************** (имает ЯТ.)

**************** (Нет ЯТ.)

***************** (животворящее древо ЯТ.)

****************** (господь наш Иисус ЯТ.)

******************* (злате блюде У; блюдо злато Е.)

******************** (посылает же и ожерелие, сии бе святыя бармы, иже на плещу свою. Повелевает же принести крабицу сердоликову, из нея же Август, царь римский, веселяшеся ЯТ.)

********************* (Нет ЕЖИ.)

********************** (Так в Ч; в рукоп. Августиа; Августина Г; Августиан Н.)

*********************** (ожерелия И.)

************************ (посылает же и ожерелие, сии бе святыя бармы, иже на плещу свою. Повелевает же принести крабицу сердоликову, из нея же Август, царь римский, веселяшеся ЯТ)

************************* (Так в ЧГУЕЯНЖР; в рукоп. чепо.)

************************** (иными многими дарьми царьскими ЯТ.)

*************************** (иными многими дарьми царьскими ЯТ.)

И дасть их* митрополиту Неофиту и епископом и своим благородным посла|л. 9 об.|нником, и отпусти их к великому князю Владимеру Всеволодичю, моля его глаголя: "Прийми от нас, о** боголюбивый*** благоверный княже, сиа честныа дарове****, иже от начала вечных***** лет твоего благородиа****** и поколений******* царскых жребий******** на славу и честь на венчание твоего волнаго********* и самодеръжавнаго царствиа. О нем же начнут молитися********** наши посланници, что мы от твоего благородна просим мира и любве; яко да*********** церкви божиа будут************, и все православие в покои пребудет под сущею властию************* нашего царства и твоего волнаго самодеръжавства Великиа Росиа; яко да нарицаешися************** отселе*************** боговенчанный**************** царь, венчан сим царским***************** венцем рукою святейшаго митрополита |л. 10| Кир****************** Неофита с епископы". И с того времени князь великий Владимер******************* Всеволодичь******************** наречеся Манамах, царь Великиа Росиа. И потом пребыста********************* прочая времяна********************** с царем Костянтином князь великий Владимер*********************** в мире************************ и************************* любви. Оттоле и доныне тем царским венцем************************** венчаются великие князи владимерстии, его же прислал греческий царь*************************** Костянтин Манамах, егда ставятся**************************** на великое княжение руское*****************************. А****************************** преставися князь великий Владимер киевский******************************* Манамах в лето******************************** 6633*********************************, княжив в Киеве лет 13, а жил всех лет********************************** 73, и положен бысть во*********************************** святей Софеи в Киеве маиа в 19 день************************************.

* (Нет ЧИ.)

** (от Ч; нет ЖЕТ)

*** (Доб. и ГЕИЖТ; благолюбивый Г.)

**** (Нет ЕТЯ.)

***** (Доб. благо Ч.)

****** (родства Ж.)

******* (поколеном Е; поколени Ж.)

******** (Нет Ч.)

********* (Нет Ж.)

********** (молити тя Ж.)

*********** (от Е.)

************ (Так в Ч; в рукоп. будет.)

************* (Нет Ж.)

************** (рицаешися У.)

*************** (Нет Ж.)

***************** (Так в ГЧУЕЖРТ; в рукоп. царскиим.)

**************** (благомвенчанный Ч; благочинный ЯТ.)

****************** (В рукоп. доб. и; Кира Е.)

******************* (Так в ЕЧУЖЯНИТ; в рукоп. нет.)

******************** (Так в УЕЯНРТ; в рукоп. Всеводичь; Всеволодович Ж.)

********************* (Доб. та Я.)

********************** (время Ч; лета ТЯИТ.)

*********************** (Нет Ч.)

************************ (Нет Ч.)

************************* (Доб. в ЧУ.)

************************** (Нет ТЯ.)

*************************** (Нет Е.)

**************************** (поставятся ЕЖЯРТ.)

***************************** (Нет Ч; российское ЖН.)

****************************** (Нет Ж.)

******************************* (Нет ЧИ.)

******************************** (Текст в списке Ч написан на полях внизу.)

********************************* (6683 Н.)

********************************** (Текст в списке Ч написан на полях внизу.)

*********************************** (Доб. церкви Н.)

************************************ (Нет Р.)

предыдущая главасодержаниеследующая глава








Рейтинг@Mail.ru
© HISTORIC.RU 2001–2023
При использовании материалов проекта обязательна установка активной ссылки:
http://historic.ru/ 'Всемирная история'