история







разделы



предыдущая главасодержаниеследующая глава

1795

А. В. Суворов на маневрах. Акварель А. О. Орловского. 1795
А. В. Суворов на маневрах. Акварель А. О. Орловского. 1795

509. И. М. Рибасу

Warsowie. Le 16 janvier 1195 
                                           Excellence, cher et intime ami Осип Михайлович!

Bon jour et bon an avec Son Excellence Настасья Ивановна et Vos belles frêles, santé, prosperités, victoire et gloire! Etes-Vous à S[aint] P[éters] b[ourg], Jérusalem, Pekin et Philadelphie, je suis Votre même fidele en absence et en présence pour combattre sous Vos auspices, et Vous dirés: tout va bien. En attendant, merveille pour Votre Hadji-bey; augmentés Votre flotte, percés le canal de Bizance comme jadis le Danube. Je reçois Votre gracieuse lettre de Nikolaew que le courrier ailé m'a transferé pas au delà d'un mois. Hélas! étant trop occupé, je ne puis Vous embrasser où Vous êtes, je ne puis que le faire d'ici. Salués de ma part mes amis, principalement L[eur]s E[xcellence]s C[omte]s Zubows, que j'ai estimé et aimé ici comme mes parens à juste titre.

Варшава. 16 января 1795 
                                   Ваше Превосходительство, дорогой и сердечный друг Осип Михайлович!

Здравствуйте; поздравляю Вас с Новым Годом, а равно и Ее превосходительство Настасью Ивановну и Ваших кисейных барышень1. Здоровья Вам, благоденствия, побед и славы! Где бы Вы ни были: в С. -Петербурге, Иерусалиме, Пекине или Филадельфии, близ Вас или в отдалении я, как прежде, верный Ваш слуга и желаю сражаться под началом Вашим, а уж Вы скажете: все идет хорошо. А покамест пусть цветет Ваш Гаджи-бей; увеличивайте флот, штурмуйте Византийский пролив, как некогда Дунай. Я получил Ваше любезное письмо из Николаева2, которое крылатый курьер доставил мне чрез месяц с небольшим после отправления. Увы! труды мои препятствуют мне отправиться к Вам и самолично Вас обнять, посему исполняю сие только отсюда. Поклонитесь от меня моим друзьям, особенно же Их Сиятельствам Графам Зубовым3, которых я любил и уважал здесь, как родных мне, и было от чего (франц.).

1 (...поздравляю Вас с Новым Годом, а равно и... Настасью Ивановну и Ваших кисейных барышень. - Анастасия Ивановна Рибас (1741-1822), в девичестве Соколова, по всей видимости, была внебрачной дочерью Бецкого, в доме которого жила и от которого получила большое наследство. До замужества состояла камерюнгферой Екатерины II. У четы Рибасов были две дочери.)

2 (Я получил Ваше любезное письмо из Николаева... - Не обнаружено.)

3 (Поклонитесь от меня моим друзьям, особенно... Графам Зубовым... - Платон Зубов в большом письме С. (не датировано) сообщил, что "Всемилостивейшей Государыне... показаться может необычайным, а быть может, и неприличным, что дочь столь знаменитого Российского полководца, слывущего столь привязанным и к вере, и к отечеству своему, отличенная именем и покровительством Великой нашей государыни, выдается за иностранного иноверца", прибавив, что для Н. А. Суворовой найдется партия и приличнее, и выгоднее (ЖМНП, с. 42-43). К Наталье Александровне посватался старший брат фаворита Николай Зубов. За этим браком стояла сама императрица, рассчитывавшая усилить партию Зубовых родством с С. Очевидно, сам С. уже знал об этих планах.)

510. В. Г. Рубану

                                        Милостивый Государь мой Василей Григорьевич!

Почтенное письмо Ваше от 13-го ноября1 и при нем сочиненную вами похвальную мне песнь "Прага"2, равно и другие приложения я получил. Видел намерение ваше не в украшении слога, а в изображении истины, за что покорно вас и благодарю. Пребывая в прочем всегда с истинным почтением

       Милостивый Государь мой
       Вашего Высокоблагородия
       покорный слуга
               Граф Александр Суворов-Рымникский
 Генваря 21 дня 1795. Варшава 

1 (Почтенное письмо Ваше от 13-го ноября... - Не обнаружено.)

2(...сочиненную Вами похвальную мне песнь "Прага"... - Среди произведений Рубана такой песни нет. Известно другое его произведение, посвященное С., - "Пеан, или Песнь на победы, одержанные генералом графом Александром Васильевичем Суворовым-Рымникским над мятежниками польскими... 6 и 8 сентября 1794 года", изданная в Петербурге в ноябре 1794 г. В посвящении Рубан писал:

                                             Суворов! У тебя со молнией Перун! 
                                             Я Аполлоновых владетель звонких струн., 
                                             Ты лавры приобрел, я слезы проливаю 
                                             И подвиги твои иройски лобызаю. 
                                             За труд Отечество тебя благодарит, 
                                             А слава дел твоих Вселенную дивит.) 

511. Д. И. Хвостову

Варшава. Марта б дня 1795 году 
                                            Сестрица Наташа, дядюшка, тетушка, К[нязь] Алексей.

Благодарю за письмы ч. февраля1.

Благословение Божие Наташе и здравие с Графом Николаем Александровичем2. Ай да куда как мне это утешно.

Дмитрий Иванович! И ведомо, вы очень виноваты, что вы холодно не вникали в газету 1-го № и по нескладности не участвовали. Ожидаю вашего объяснения о несходствии № с указом Сенатским3. Тако ж, пожалуйте, будьте точны, кто был № орудием? Чтоб сколько не согрешить на иную, сколько остерегатца той особы. Высочайшие милости преизобильны, но 1-й № в публике. Равно тож: Г[осударственная] В[оенная] К[оллегия] лишила меня титла Главнокомандующего4. Я благосклонностью Г[рафа] П[латона] А[лександровича] Зу[бова] очень доволен. При сем титле должно писать в Польше, а не в Варшаве.

Гр[а]ф Н[иколай] А[лександрови]ч неинтересантен, но и я не меньше. У Наташи есть моих 1500 душ - довольно. А ежели мало, то я лутче впредь приобретением им присвоять буду, нежели испрашивать по общему правилу. И осыпан я Высочайшими милостьми. Вы это знали и прежде. Я неколеблен. Оставьте это судьбе. Мне жаль, что и К[нязь] Алек[ce]й лишне в то входил5.

Его Величества Императора портрет при дворе не уважен6. Что же Вы место его желали? Уведомьте меня. Г[рафу] Н[иколаю] Ал[ександрови]чу в потребности я писать готов, но в чем важнее, не можно оставить корреспонденции с Г[рафом] Пла[тоном] А[лександрови]чем. А оную первый будет ведать. Теперь, слава Богу, предикания7 от клевретов сокращены. А впредь, ежели что, вы в миг одолевайте, уведомляя меня в подробности.

О перемене рапортиции войск здесь слух ежевремянный8. В письме Граф[а] Пл[атона] А[лександрови] ча это неприметно. О том дайте мне знать и впредь наиблаговременнее предваряйте. Правда, здесь весьма всюду тихо, но парит еще земля телесами. Желал бы я домой обратитца в компанию к моему другу Ос[ипу] Мих[айловичу].

Здесь я налегке. Все мое осталось в Херсоне. Так и перстень9. За ним нарочного пошлю для услуг любезной Наташе.

            Г[раф] А. С.-Рым. 

1 (Благодарю за письмы... ч. февраля. - Не обнаружены.)

2 (Благословение Божие Наташе и здравие с Графом Николаем Александровичем. - 8 февраля 1795 г. состоялось обручение Н. А. Суворовой с Николаем Зубовым.)

3 (Ожидаю Вашего объяснения в несходствии № с указом Сенатским. - В "Санкт-Петербургских ведомостях" указ Екатерины II Сенату о заслугах и наградах С. был напечатан с пропусками.)

4 (Государственная] В[оенная] К[оллегия] лишила меня титла Главнокомандующего. - Установить, на какой указ Военной коллегии ссылается С., не удалось.)

5 (Мне жаль, что и К[нязь] Алек[се]й лишне в то входил. - Родственники и друзья С. считали, что награждения могли быть более значительными и хлопотали о них через влиятельных лиц.)

6 (Его Величества Императора портрет при дворе не уважен. - Император Франц II наградил С. своим портретом, осыпанным алмазами. При дворе это награждение встретили холодно. С. спрашивает: на что там рассчитывали? Когда спустя год Платон Зубов был пожалован князем Священной Римской Империи, С. считал, что эта награда предназначалась ему.)

7 (Наветы (Ред.).)

8 (...ежевремянный - постоянный.)

9 (Так и перстень. - Перстень, украшенный миниатюрным портретом С. Не сохранился.)

512. И. М. Рибасу

Warsowie. Le 6 mars 1795 
                                            Excellence, cher ami Осип Михайлович!

Vous ne m'ecrivés pas. J'ai tout lieu d'être content de mon sort actuel, comme de l'attachement sincère pour moi du C[omte] Pl[aton] A[lexandrovich]. Sur ce n'est que je voudrois me rapprocher de Vous et Dieu le veuille! nous sommes ici tranquilles.

Que ma nouvelle vanité ne Vous gêne pas. Restons sur le pied précédent de la soeur des Dieux. Soyés le même comme Vous l'avés été de Kinbourn à Izmael et d'Izmael à Stix. Portés-Vous bien. Adieu, je Vous embrasse .

Варшава. 6 марта 1795 
                                      Ваше Превосходительство, дорогой друг Осип Михайлович!

Вы ко мне не пишете. Я вполне доволен своим настоящим положением, равно как и искренним расположением Графа Платона Александровича. А все ж таки желал бы быть поближе к Вам, и дай-то Бог сему исполниться. У нас здесь спокойно.

Пусть мое новое звание Вас не стесняет. Останемся на прежней ноге. Будьте все тем же, каковым были Вы с Кинбурна до Измаила и с Измаила не переменяйтесь до Стикса. Будьте здоровы, прощайте, обнимаю Вас (франц.).

513. Д. И. Хвостову

Варшава. Марта 17-го дня 1795
                                                        Дмитрий Иванович!

О моей мечте, по прежнему желанию Графа Платона А[лександрови]ча, к личной власти в страну за Дунай, что я писал к Осипу Мих[айлови]чу; К[нязь] Алексей не ясен. Уведомьте как ныне, но и впредь.

Граф Игнац Потоцкий1, тоже Мостовский2, Закржевский, банкир Капустас3 и башмачник Килинский4 в угодность двора от меня в С[анкт]-Петербурге. Изрядно, они хорошо содержатца, но мой пароль тем не содержан; в нем забытие прежнего - и они вольны5. Стыдно России их бояться, ниже остерегатца. Польша обезоружена! Пора им домой, и не в коня корм. Вашему благоразумию это внушение весьма рекомендую. Мне совестно, хотя без торопливости.

Граф Игнац - враль, и раздражение им обстоятельств должно презреть6.

Безхлебные офицеры инсургентов здесь площадь бьют7, их за десяток, будет побольше. Они не худы, о принятии в нашу службу по их желаниям и как я писал Г[рафу] П[латону] А[лександрови]чу. К[нязь] Алек[сей] отвечает, что приказано по отзыву сего. Мне же формального нет, а весьма должно; так с сим разрешением ускорить, за то они мною недовольны.

Нещастный капитан флота, шурин Адмирала Круза Варлант8, Вы писали, Высочайше прощен. Дальнейшего вида по сему я от Вас не имею.

Князь Марцин Любомирский9 мне отзываетца о его сыне князе Станиславе, чтоб его определить в Российскую службу, что он причислен был К[нязем] Г[ригорием] А[лександрови]чем Потемкиным в ле[йб]-г[вардии] Преображенский полк сержантом. Осведомьтесь у Е[го] П[ревосходительства] Н[иколая] А[лексееви]ча Татищева, счисляетца ли он тамо, дабы я взял мои меры. И ежели счисляетца, то просить Его Превосходительство] показывать его при мне в титле ординарца.

Господь Бог с вами! Против карманьиольцев будут ли наши и я; особливо в Вене на то надеждыl0.

1 (Потоцкий Игнац (1751-1809), граф - великий маршал Литовский, дипломат. Сторонник прусской ориентации. В 1794 г. руководил внешними сношениями повстанческого правительства. Вел переговоры с С. о сдаче Варшавы.)

2 (Мостовский Тадеуш Актони (1766-1842) - публицист, видный идеолог восстания 1794 г. Вел переговоры о сдаче Варшавы. Впоследствии один из авторов проекта присоединения Польши к России. Умер в эмиграции после революции 1830 г., хотя и не был ее сторонником.)

3 (Капустас (Капусткас) Анджей (1757-после 1796) - о происхождении его ничего неизвестно. Около 1780 г. появился в Варшаве и открыл банковскую контору. В его доме собирались вожди восстания в Варшаве, на которое Капустас пожертвовал значительные суммы денег. Был близок к масонской секте иллюминатов. Член Высшей Рады Народовой от мещан.)

4 (Килинский Ян (1760-1819) - мастер сапожного цеха. Один из руководителей Варшавского восстания 6-7/17-18 апреля 1794 г. Член Высшей Рады Народовой от мещан. Оставил мемуары.)

5 (...они хорошо содержатца, но мой пароль тем не содержан; в нем забытые прежнего - и они вольны. - Перечисленные лица были затребованы в Петербург и содержались там в заключении, правда, довольно мягком. После вступления на престол Павла I были амнистированы вместе с Костюшко.)

6 (Граф Игнац - враль, и раздражение им обстоятельств должно презреть. - Потоцкий занимал антирусскую позицию. С. считает возможным не придавать значения каким-то заявлениям Потоцкого, сделанным во время восстания.)

7 (Безхлебные офицеры инсургентов здесь площадь бьют... - Т. е. шатаются без дела.)

8 (Варлант (Валронт) Степан Алексеевич - капитан 2-го ранга, командир линейного корабля "Иоанн Богослов". Во время сражения при Гогланде с шведским флотом в 1788 г. самовольно покинул боевой порядок, не оказав поддержки кораблю "Владимир", который был захвачен противником. Приговорен к смертной казни, замененной разжалованием в матросы навечно. Его деверь вице-адмирал Александр Иванович фон Круз (1731-1799) был известным морским начальником, с отличием сражался при Чесме и против шведов в 1788-1790 гг. К С. обратилась жена Варланта, просившая о помощи. Ходатайство С. было уважено Екатериной II, наказание Валранту было смягчено, а в 1797 г. он снова был принят на службу.)

9 (Любомирский Марцин, князь - коронный маршалок, генерал-лейтенант, один из влиятельнейших польских магнатов, находившихся в оппозиции к партии Понятовских. Его сын Станислав служил в русской армии.)

10 (Против карманьиолъцев будут ли наши и я, особливо в Вене на то надежды. - С. называет карманьольцами французских республиканцев - от карманьолы, популярной во Франции народной революционной песни-пляски, запрещенной во время консульства. Терпевшие поражения австрийцы настойчиво домогались военной помощи от России.)

514. Е. И. Кострову

3 апреля 1795 года. Варшава
                                                                 Христос Воскрес!
                                                      Милостивый Государь мой Ермил Иванович! 

                                                      В священный мудрые водворены быв лог, 
                                                      Их смертных просвещать есть особливый долг; 
                                                      Когда ж оставят свет, дела их возвышают, 
                                                      К их доблестям других примером ободряют. 
                                                      Я в жизни пользуюсь, чем ты меня даришь, 
                                                      И обожаю все, что ты в меня вперишь. 
                                                      К услугам общества, что мне не доставало, 
                                                      То наставление твое в меня влияло: 
                                                      Воспоминаю я, что были Юлий1; Тит2, 
                                                      Ты к ним меня ведешь, изящнейший пиит. 
                                                      Вергилий, Гомер, о! естьли бы возстали, 
                                                      Для превосходства бы твой важный слог избрали. 

          Милостивый Государь мой
          Вашего Высокоблагородия
          покорнейший и преданнейший слуга 
                 Г[раф] А. Суворов-Рымникский 

Слабое приношение на эпистолу Ермилу Ивановичу Кострову, Бакалавру Московского Университета.

1 (Юлий - Цезарь.)

2 (Тит - император Тит Флавий Веспасиан (39-81), воспетый современниками как "утеха рода человеческого" за его труды по преодолению последствий мора и стихийных бедствий.)

515. С. А. Талызину

Варшава. Апреля 13 дня 1795 
                                                Государь мой Степан Александрович!

Имени моему утеха, а вам с Магдаленою Петровною1 больше. Со временем у вас будет полна изба солдат. Мой долг при Вас о них пещись. Господь Бог соблюди здоровье Ваше и любезного Александра Степановича. Желаю Вам чести и славы. Пребуду по конец жизни моей с дружбою и истинным почтением

         Государь мой!
         Вашего Высокоблагородия
         покорный слуга
              Граф Александр Суворов-Рым[никский] 

1 (Магдалена Петровна - жена Талызина, ближе неизвестна. Ее ранняя кончина вызвала участие С., который писал Талызину: "Я плачу. О сыне давно писал Н. А. Татищеву". По представлению С. его крестник был зачислен сержантом лейб-гвардии Преображенского полка. Впоследствии он женился на внучке С. графине Ольге Николаевне Зубовой.)

516. Ф. Гримму

[Апрель-май 1795] 

C'est à moi de suivre en tout la sagesse de Votre Excellence renommée en Europe. Les savants se rapprochent le plus des dieux par leur immortalité: ce sont eux qui nous élèvent au sublime de la vertu: leur Génie nous mène à la douce satisfaction de ne vivre que pour le bien public. Ils nous instruisent à ne pas nous soucier de notre propre personne, et à mépriser les revers de la fortune, à nous sacrifier enfin pour la patrie et pour l'humanité.

Gloire au Dieu des armées! Je chéris Vos préceptes.

          C[omte] A. S. R.

Это мне надлежит следовать во всем мудрости Вашего Превосходительства, прославленной во всей Европе. Ученые мужи своим бессмертием больше чем кто-либо уподобляются богам: это они увлекают нас к вершинам добродетели. Их Гений указует нам, сколь сладостно посвятить жизнь общественному благу. Они наставляют нас не пещись о собственной нашей персоне, презирать превратности фортуны и жертвовать собою для блага Отечества и человечества. Слава Богу поборающему! Я храню в душе Ваши наставления.

         Граф А. С. Р. 
        (франц.). 

517. П. А. Зубову

                                                          Милостивый Государь
                                                       Граф Платон Александрович!

Вашего Сиятельства столь искреннее письмо от 2-го майя о свершении брака я имел честь получить1. Участие Ваше к новобрачным сколько радует меня, столько обязывает мою взаимственную к вам искренность, которую вы с особливыми чувствами ко мне усугубляете, и что от меня сохранено будет во все дни жизни.

Пребывая с совершенным почтением и преданностию

       Милостивый государь
       Вашего Сиятельства
       покорнейший слуга
             Граф Александр Суворов-Рымникский
 Майя 17-го дня 1795 года. Варшава 

1 (Вашего Сиятельства столь искреннее письмо от 2-го майя о свершении брака я имел честь получить. - Письмо не обнаружено. Венчание Н. А. Суворовой с Н. А. Зубовым состоялось 29 апреля 1795 г. в присутствии Екатерины II.)

518. П. А. Румянцеву

                                                         Сиятельнейший Граф
                                                        Милостивый Государь!

Литовской гвардии капитан Касецкий, доставшийся в плен при Хельмском деле1, имеет здесь мать, которая просит меня о освобождении ее сына, находящегося теперь в Бердичеве. Уважая ее прозьбу и желая успокоить сию неутешную мать, находящую в сыне своем будущее ее состояние, покорнейше прошу Вашего Сиятельства оказать ей возвращением оного милостивое благоволение.

С совершеннейшим почтением и преданностию имею честь быть

        Сиятельнейший Граф
        Милостивый Государь!
        Вашего Сиятельства
        всепокорнейший слуга
               Граф Александр Суворов-Рымникский 
 Майя 19 дня 1795-го года. Варшава 

1 (Литовской гвардии капитан Касеикий, доставшийся в плен при Хельмском деле... См. прим. 5 к письму 466. В письмах С. этого периода множество просьб за польских офицеров, оказавшихся в плену. К нему обращаются за рекомендациями, которые он охотно дает. Когда король Станислав Август просил С. ходатайствовать об уплате своих долгов, С. ответил, что, кроме военных, в другие дела он не вмешивается и даже не имеет права о них ходатайствовать. Оставаясь номинально главнокомандующим, он был отстранен от решения всех других дел, выходящих за рамки вопросов управления войсками.)

519. И. М. Рибасу

                                         Милостивый Государь мой Осип Михайлович!

При спокойствии и тишине в местах здешних и по прикосновенности в кордонах цесарском и прусском войски Ея Императорского Величества начальства моего здоровы и упражняются в экзерциции, без недостатка в продовольствии. Прусские, действовавшие против французов, почти все располагаются в кантонах своих, и к войне ничего не предвидится1.

Дошедшие ко мне секретные артикулы, между короля Прусского и французами зделанные2, Вашему Превозходительству для сведения, естьли уже не имеете, имею честь препроводить, прося покорнейше не оставлять и меня Вашими уведомлениями относительно соседей Ваших и происходящего в областях тамошних.

Пребываю в протчем с совершенным почтением и преданностию

 
        Милостивый Государь мой
        Вашего Превозходительства
        покорнейший слуга
               Граф Александр Суворов-Рымникский
 Июня 18 дня 1795 года. Варшава 

Depuis janvier nulle nouvelle ne m'est parvenue de Votre Excellence. Pour" rois-je croire que Vous êtes refroidi envers Votre fidèle ami?3

1 (...к войне ничего не предвидится. - Первая коалиция против Франции не смогла добиться успеха. Пруссия вступила в переговоры о заключении мира.)

2 (..секретные артикулы, между короля Прусского и французами зделанные... - 25 марта/5 апреля 1795 г. в Базеле Пруссия подписала сепаратный мирный договор с Францией.)

3 (С января я не имел никаких известий от Вашего Превосходительства. Могу ли я думать, что Вы охладели к Вашему верному другу? (франц.).)

520. П. А. Зубову

Варшава. Августа 1-го дня 1795 году 
                                                      Милостивый Государь 
                                                  Граф Платон Александрович! 

Сего числа на короткое время я отправился для объезда лагерей. Здесь остался Вилим Христофорович1. Остаюсь с совершенным почтением и искреннею преданностию

         Милостивый Государь,
         Вашего Сиятельства
         покорнейший слуга
              Граф Александр Суворов-Рымникский 

1 (Вилим Христофорович - Дерфельден.)

521. Екатерине II

                                                Всемилостивейшая Государыня!

Великие щедроты Вашего Императорского Величества ко мне изъявляемые, коими и юный сын мой имел щастие быть удостоен1, приемля с глубочайшим благоговением, осмеливаюсь принесть Всеподданнейшую благодарность. Повергая себя к освященнейшим стопам

        Всемилостивейшая Государыня! 
        Вашего Императорского Величества 
        всеподданнейший 
                Граф А лександр Суворов-Рымникский
 Сентября 28 дня 1795 года. Варшава 

1 (Великие щедроты... ко мне изъявляемые, коими и юный сын мой имел щастие быть удостоен... - Указом Сенату от 18 августа 1795 г. Екатерина II жаловала С. "в вечное и потомственное владение из поступивших в казну нашу в Литовской губернии из економии Бржестской, бывшей в числе королевских столовых имений, ключ кобринский с прочими ключами, фольварками и селениями, в коих... показано шесть тысяч девять сот двадцать две души мужеска пола, с принадлежащими к ним землями, угодьями и всею хозяйственною в оных наличностию..." (СД, т. 3, с. 480- 481). В настоящее время в Кобрине мемориальный музей С.

Любопытно, что С. в этом письме в первый раз упоминает о своем сыне Аркадии Александровиче (1784-1811), который был принят на службу в гвардию и зачислен в камерюнкеры к вел. князю Константину. С. долго не признавал его своим сыном. Мальчик жил с матерью в Москве, а затем был привезен в Петербург и помещен в семье замужней сестры. С 1797 г. жил у Хвостова. В 1799 г. был послан Павлом I в Италию и проделал с отцом Итальянский и Швейцарский походы. Произведен в генерал-майоры и пожалован генерал-адъютантом. Впоследствии командовал дивизией, действовавшей против турок, имел чин генерал-лейтенанта. 13 апреля 1811 г. трагически погиб, переправляясь через разлившийся Рымник, на берегах которого его отец одержал одну из самых блестящих побед.)

522. Ф. Шаретту

Héros de la Vandée! illustre défenseur de la foi de tes pères et du trône de tes Rois! Salut.

Que le Dieu des armées veille à jamais sur toi; qu'il guide ton bras à travers les bataillons ennemis, qui, marqués du doigt de ce Dieu vengeur, tomberont dispersés... comme la feuille, qu'un vent du Nord a frappée.

Et vous, immortels Vandéens, fidèles conservateurs de l'honneur des Français dignes compagnons d'armes d'un héros, guidés par lui, relevez le temple du Seigneur et le trône de vos Rois... Que le méchant périsse... Que sa trace s efface... Alors que la paix bienfaisante renaisse, et que la tige antique des lis, que la tempête avait courbée, se relève au milieu de vous, plus brillante et plus majestueuse.

Brave Charette, honneur des chevaliers français! L'univers est plein de ton nom. L'Europe étonnée te contemple... et moi, je t'admire et te félicite... Dieu te chérit, comme autrefois David, pour punir le Philistin. Adore ses décrets. Vole, attaque, frappe et la victoire suivra tes pas. Tels sont les voeux d'un soldat, qui, blanchi aux champs d'honneur, vit constamment la victoire courronner la confiance, qu'il avait placée dans le Dieu des combats. Gloire à lui; car il est la source de toute gloire. Gloire à toi; car il te chérit.

            A. Souvorow
Ce 1-е octobre 1795. Warsawie

Привет тебе, герой Вандеи! Славный защитник веры твоих отцов и престола Государей твоих.

Бог брани да блюдет тебя во всякое время, да направит руку твою сквозь полчища многочисленных врагов твоих, кои по единому мановению перста сего Бога Мстителя падут рассеяны, яко лист, ветром Севера отторженный.

И Вы, бессмертные Вандейцы, верные хранители чести французов, достойные сподвижники Героя, предводительствующего вами! восстановите храм Господа и престол Государей Ваших; нечестивые да погибнут, и след их да изгладится с лица земли; тогда мир благодетельный да возродится, и древний стебель лилии1, бурею преклоненный долу, да возстанет посреди нас блистательнее и величественнее, нежели прежде.

Доблестный Шаррет! честь французских рыцарей! Вселенная исполнена имени твоего, изумленная Европа созерцает тебя, а я - восхищен и шлю тебе свой привет. Бог избрал тебя, как некогда Давида для наказания Филистимлянина2. Благоговей пред волей Его. Лети, руби, рази - и победа последует стопам твоим.

Таковы суть желания воина, коий поседел на поле чести. Вверил он себя Богу брани, и тот неизменно венчал его победой. Слава Господу, ибо Он есть источник всякой славы. Слава тебе, ибо ты ему любезен.

         А. Суворов 
 1 октября 1795. Варшава         (франц.). 

1 (...древний стебель лилии... - Символ французских королей. Дюбокаж, отмечая религиозность и преданность С. отечеству и престолу, одновременно свидетельствует о широте его взглядов: "Знаешь, - сказал он мне однажды, - отчего якобинцы торжествуют во Франции? Потому что их воля тверда и непреклонна, а вы не умеете желать; чтобы иметь успех, надо иметь силу воли" (ЦГАЛИ, ф. 275, оп. 1 ед. хр. 359, л. 2).)

2 (Бог избрал тебя, как некогда Давида для наказания Филистимлянина. - Библейский рассказ о победе юного Давида (будущего царя Израиля) над гигантом-филистимлянином Голиафом.)

523. И. М. Рибасу

Warsowie. Ce 27 octobre/7 novembre 1795 
                                                 Excellence! mon cher Осип Михайлович!

Iwascheff après ses cours est ici depuis hier, il m'a rendu Votre lettre, je Vous en baise les mains. Après l'entrée des troupes ici, je ne dormis pas bien jusqu'à la fin d'août. Ceci ne dura qu'au-delà d'une semaine, et voici au-delà d'un an que je suis souvent sur Votre fantôme à rames; il est vrai que je m'en suis démis, comme de Vos bords Mediterranée[ns], comme éloignés de l'Equinoxe, quoique emprisonné dans le repos local en imagination; je n'y ai pas manqué quelquefois dans les insinuations, maintenant je prends les moyens d'y agir avec une plus forte laconique. Que voulés-Vous de nouvelles? Lises-les dans la Gasette, le nerf des circonstances est le même que dans ma lettre précédente. Nous sommes amis avec nos voisins, mais le partage n'arrive pas, graces à la faiblesse des cabinets. Vos barbares étoient enorgueillis par les progrès des Carmagnols, mais déjà ils baissent pavillon à leur chasse, quoique toujours infidèles, et sur cela je suis à Vous avec plein soin sur le présent. Je m'amuse ici aux exercices, à la conservation de la santé, et je chassai la mort des lazarets de Dénisoff, de sorte qu'il en mourut après dans huit semaines en tout cent et quatre hommes non passé l'ordinaire de moitié. Je m'amuse avec Hwostoff et sa femme pour laquelle l'autre sexe a chez moi l'entrée, les deux jeunes Gortchakoff dont l'ainé a donné une belle fête à l'inauguration de ses nouveaux drapeaux, le jour de Prague, et avec mes amis.

Cézar nota après Pharsales: il faut pardonner à mes ennemis; dernièrement je l'ai aussi fait envers mes prochains, sans en dire après le mot, quoique Kouriss les a bientot suivis, entrainé par sa petite villageoise au fond de l'équivoque petite Russie. Je Vous embrasse. Après cela le partage est arrivé, nous avons la rive droite du Boug, sa gauche aux Autrichiens, ici pour les Prussiens; par une gracieuse ukaz je suis appellé à S[aint]-P[éters]b[ourg], où je Vous embrasserai. J'y ai parlé ces jours-ci haut pour Votre flotte pourrie, sans Vous y mêler.

          C[ornte] A. S. R.
Варшава. 27 октября/7 ноября 1795 
                                             Ваше Превосходительство, дорогой Осип Михайлович!

Ивашев1 учение окончил, со вчерашнего дня находится он здесь и мне отдал Ваше письмо2, целую за него Ваши руки. После вступления сюда наших войск я до конца августа не знал сна; это продлилось не многим более недели; а меж тем вот уже год я часто следую в мечтах за лодкою Вашею. Правда, я сложил свои полномочия и отказался от Ваших средиземноморских берегов3, столь далеких от экватора, хотя в воображении не покидаю я тамошний покой; не раз прибегал я в сем деле к намекам, теперь же отыщу способ действовать с большею ясностью. Каких известий Вам надобно? Читайте в газетах, суть обстоятельств Вы найдете там, а также в моем предыдущем письме. Мы с нашими соседями друзья, но раздела не происходит из-за слабости кабинетов4. Ваши варвары кичились успехами карманьольцев, но нынче склоняются уже к тому, чтоб их покарать, хотя и по-старому вероломны, посему я весь к Вашим услугам и весьма озабочен нынешним положением дел. Здешние увеселения мои - экзерциции да попечение о здоровье, я изгнал смерть из Денисовских лазаретов5, благодаря чему за зосемь недель умерло всего сто четыре человека, что не составляет и половины обычного. Развлекают меня Хвостов и жена его, ради коей допустил я к себе другой пол, а также оба молодых Горчакова, из коих старший устроил прекрасный праздник по случаю освящения новых знамен в день взятия Праги, да мои друзья.

Цезарь заметил после Фарсальской битвы: надобно прощать своим врагам6; а я нынче так же поступаю и со своими близкими, и после ни словом о сем не поминаю, хотя Курис последовал вскоре за ними, увлекаемый своей селяночкой в глубь неверной Малороссии. Я Вас обнимаю.

Меж тем произошел раздел. Мы получили правый берег Буга, левый достался австрийцам, здешняя сторона - пруссакам7, Всемилостивейший указ отзывает меня в Санкт-Петербург, где я Вас обниму. Говорил я на днях во всеуслышание о Вашем прогнившем Флоте, не вмешивая Вас лично.

        Граф A.C. Р.
         (франц.).  

1 (Ивашев Петр Никифорович (1763-1838) - полковник, ближайший соратник С. Отличился при штурме Измаила, во время кампании 1794 г. был у С. в должности главного квартирмейстера. "Пред побеждением Праги, - отмечал С. в реляции, - снял под выстрелами всем укреплениям оной план, по котором и пункты к атаке были назначены..." (СД, т. 3, с. 417). Впоследствии Ивашев занимал должность начальника инженеров при Главной квартире русской армии, руководил строительством укреплений на Бородинском поле. У Ивашева хранились многие подлинные документы С., погибшие во время заграничного похода 1813 г. Сын его, В. П. Ивашев, был декабристом.)

2 (...Ваше письмо... - Не обнаружено.)

3 (...я сложил свои полномочия и отказался от Ваших средиземноморских берегов... - 17 октября 1795 г. двумя указами Екатерины II С. предписывалось сдать войска в Варшаве Дерфельдену, подготовить их вывод из Польши, а самому прибыть в Петербург. Под средиземноморскими берегами подразумевается несостоявшаяся экспедиция русских войск на поддержку Сардинского короля, воевавшего с французами.)

4 (...раздела не происходит из-за слабости кабинетов. - См. прим. 7 к настоящему письму.)

5 (...я изгнал смерть из Денисовских лазаретов... - Из госпиталей, находившихся в ведении произведенного в генерал-поручики Денисова, части которого С. инспектировал во время своей поездки.)

6 (Цезарь заметил после Фарсалъской битвы: надобно прощать своим врагам... - Во время гражданской войны Цезарь при Фарсале нанес решительное поражение армии Помпея (48 г. до н. э.). Помпей бежал и вскоре погиб. Пленные были помилованы победителем.)

7 (Меж тем произошел раздел... - Соглашение о 3-м разделе Польши было подписано 15/26 октября 1795 г. К России отошли западнобелорусские и западноукраинские земли (без Львова, присоединенного к Австрии), большая часть Литвы и Курляндии. Австрия захватила Краков и Люблин с прилегающей территорией, Пруссия - Варшаву, основную часть старопольских земель и значительную часть Литвы.)

524. Н. А. Зубову

Н. А. Зубов. Миниатюра работы А. X. Ритта. Середина 1790-х годов. ГРМ
Н. А. Зубов. Миниатюра работы А. X. Ритта. Середина 1790-х годов. ГРМ

                                                     Милостивый Государь мой 
                                                   Граф Николай Александрович! 

Письмо Вашего Сиятельства от 30 сентября1 чрез Столыпиных2 я имел честь получить и относительно их всякое от меня зависящее пособие сделано будет.

Из Берлина от министра нашего г. Алопеуса3 касательно входа в Варшаву прусских войск и о других по сему предмету сведениях ничего еще не получено. Токмо известно, что они запасы свои из Кракова поспешно вывозят. Тако ж австрийский генерал граф Гарнонкурт уведомляет меня, что и из Сандомирского воеводства таковые запасы пруссаками вывозятца. Отьезд мой в С[анкт]-Петербург я предполагал до учинения всех надлежащих распоряжениев, что продлиться могло бы до декабря (соображая выход прусских войск из Горохова); но как вчера Вилем Христофорович получил повеление от графа Петра Александровича в рассуждении вывода войск, в котором явствует разделение всех полков начальства моего в команду его и князя Николая Васильевича, и я остался без команды, то, отправляя завтрешний день Генерал-Маиора Арсеньева и Дмитрия Ивановича Хвостова вперед, сам, снабдивши нужными о всем предписаниями господина Ген[ерал]-Ан[шефа] Вил[има] Христ[офоровича], выеду 17 числа сего ноября.

Есть ли назначение мне в другую какую сторону, то весьма желаю иметь с собою отсюда и генералов, как то Г[еоргия] И[ванович]а Шевича, П[етра] А[лексееви]ча Исленьева, Ф[едора] П[етрови]ча Денисова и Ф[едора] Ф[едорови]ча Буксгевдена4. Сего поручитель майор Сомов5 отправлен от меня для квартиры. Ваше Сиятельство покорнейше прошу ему в том препособить.

Остаюсь всегда с совершеннейшим почтением и истинною преданностию

       Милостивый Государь
       Вашего Сиятельства 
       покорный слуга
                 Граф Александр Суворов-Рымникский 

В Финляндии был я за кулисами, потом в Херсоне пугалом Турков. В сем интервале Россия пострадала. Чтоб не случилось того между Персии и Турции. Тамерланов же поход мне неважен, хоть до Пекина6. Поцалуйте за меня любезную Наташу.

 Ноября 11 дня 1795 году. Варшава 

1 (Письмо Вашего Сиятельства от 30 сентября... - Не обнаружено.)

2 (Столыпины - братья Александр Алексеевич (1774 - после 1845) и Аркадий Алексеевич (1778-1825). Первый 9 июля 1795 г. был пожалован во флигель-адъютанты к С. Оставил интересные воспоминания о своей службе у С. в Тульчине. По свидетельству Столыпина, после отставки С. покинул Тульчин 1 марта 1797 г. в три часа ночи. Никакого прощания с войсками не было. "Он перекрестил меня, поцеловал в лоб и, ударив по плечу, сказал: "Бог милостив, мы еще послужим вместе!". К моему несчастию, сего не случилось" (Москвитянин, 1845, ч. 3, № 5, с. 16). Впоследствии участник Отечественной войны 1812 г., генерал-майор. Аркадий Алексеевич служил по гражданской части; тайный советник и обер-прокурор. Их сестра Е. А. Арсеньева - бабушка М. Ю. Лермонтова.)

3 (Алопеус Максим Максимович (1748-1822) - дипломат, в 1795 г. полномочный министр в Берлине. Впоследствии действительный тайный советник.)

4 (Буксгевден Федор Федорович (1750-1811) - в 1795 г. генерал-поручик. Проделал с С. кампанию 1794 г., командовал при штурме Праги колонной. Был назначен комендантом Варшавы. Впоследствии граф, генерал от инфантерии.)

5 (Сомов Андрей Андреевич (1761-?) - секунд-майор Фанагорийского гренадерского полка, отличился при штурме Праги.)

6 (Тамерланов же поход мне неважен, хоть до Пекина. - В связи с нападениями на русских купцов предполагалось направить военную экспедицию в Китай. Но страшный набег в сентябре 1795 г. иранского Ага Мохаммед-хана на Грузию побудил русское правительство послать в Закавказье значительные силы. С. называли одним из кандидатов в главнокомандующие Персидского похода.)

525. Н. А. Зубову

Ч. 29 ноября 1795 году. Телицы 
                                                       Милостивый Государь мой
                                                     Граф Николай Александрович!

За дружеское письмо ваше и от Наташи1 покорнейше вас благодарю, как и Е[графену] И[вановну], Ник[олая] Дм[итриевича]2 и Дм[итрия] И[вановича] Х[востова]. Особливо чувствительна мне благосклонность его Сиятельства Графа Платона Александровича.

И ведомо, дорога худа: могу в понедельник опоздать. Стрельна от С[анкт]-П[етер]б[урга] 24 в[ерсты], 4 часа. Вторник в 6 ч[асов] пополуночи выехать, в 10 ч[асов] приехать в С[анкт]-П[етер]б[ург] и прямо к освященнейшим стопам!3 Обнимаю вас.

          Г[раф] А. С. Р. 

1 (За дружеское письмо Ваше и от Наташи... - Не обнаружено.)

2 (Еграфена Ивановна, Николай Дмитриевич. - Жена и сын Хвостова.)

3 (...и прямо к освященнейшим стопам! - Екатерина II устроила С. торжественную встречу. В Стрельну был выслан так называемый "Георгиевский" придворный экипаж. С. ждала свита генералов. В Таврическом дворце для него были отведены покои, убранные согласно его вкусам: завешены зеркала, в гранитной вазе - ледяная вода, вместо постели - охапки сена. 3 декабря С. прибыл в столицу и в тот же вечер был принят императрицей. Сопровождавший С. Ивашев оставил любопытную подробность проезда С. через Гродно, где находился Репнин: "Фельдмаршал узнал на станции о приготовленной для него... встрече, приказал мне ехать вперед, отклонить все приуготовленные ему почести и явиться от его имени князю Репнину с извинениями, что от сильной боли в ноге он не в состоянии иметь честь быть у него... Репнин отпускает меня с видом сожаления, что фельдмаршал не удостоил его посетить и принять его рапорт, сказав: "Доложите, мой друг, графу Александру Васильевичу, что я старик двое суток не раздевался, вот как видите, во ожидании иметь честь его встретить с моим рапортом". На 7 версте за Гродно я достиг фельдмаршала. Слова князя Репнина поколебали было его чувствительность, долго размышлял он, не возвратиться ли назад, наконец решился продолжать путь, сказав: "Князь Репнин упражнялся больше в дипломатических изворотах; солдатского мало..."" (ОЗ, 1841, т. XIV, отд. II, с. 4-5).)

526. M. И. Кутузову

                                                    Высокородный и превозходительный
                                                   Господин Генерал-Порутчик и кавалер
                                                         Милостивый Государь мой!

На состоящую в штабе моем секретарскую вакансию по признанной способности произведен мною Невского пехотного полку подпорутчик Иван Канищев1, о выключке которого из помянутого полку и о доставлении ко мне послужного его списка и прочих аттестатов Вашего Превозходительства прошу не оставить дать кому следует предписания. Пребываю всегда с истинным почтением и преданностию

         Милостивый Государь мой!
         Вашего Превозходительства
         покорнейший слуга
                        Граф Александр Суворов-Рымникский
 Декабря 15 дня 1795 году. Фридрихзгам2 

1 (Иван Канищев - старый знакомец С.; был вскоре определен им в наставники к сыну - Аркадию Александровичу.)

2 (Фридрихзгам... - С. поручено было осмотреть пограничные укрепления, подстроенные под его руководством. С. за две недели объехал крепости. Кутузов в это время командовал сухопутными войсками, флотом и крепостями в Финляндии. Считая, что главная угроза России надвигается с запада и что рано или поздно придется столкнуться с Францией, С. принял предложение отправиться в Тульчин и стать во главе войск, дислоцированных на юге.)

предыдущая главасодержаниеследующая глава








ПОИСК:







Рейтинг@Mail.ru
© Алексей Злыгостев, дизайн, подборка материалов, оформление, разработка ПО 2001–2019
При копировании материалов проекта обязательно ставить ссылку:
http://historic.ru/ 'Historic.Ru: Всемирная история'