история







разделы



предыдущая главасодержаниеследующая глава

Заключительное слово на встрече представителей партий и движений, прибывших на празднование 70-летия Великого октября

5 ноября 1987 года

Товарищи! Мы завершаем вечернее заседание второго дня Встречи.

Хочу вас проинформировать о ситуации, относящейся к нашей работе. Присутствуют на Встрече 178 делегаций. Записались для выступления представители 119 партий и организаций. Выступили за два дня 63 человека. Такова объективная ситуация.

Перед нами - две возможности.

Первая. Я думаю, она наиболее реалистическая - завершить Встречу сегодня и попросить товарищей, кто хотел выступить, но не смог в силу ограниченности времени, передать свои тексты выступлений для опубликования в газете "Правда", то есть наравне с выступавшими.

Вторая возможность - провести еще одно заседание завтра - утреннее, но, как вы видите, оно все равно не решит проблемы.

Давайте обсудим.

(Участники единодушно выступили за первый вариант.)

Дорогие товарищи, как мы условились демократически, завершаем нашу Встречу.

Я не имею полномочий делать заключение, подводить итоги Встречи. Да, думаю, это и непосильно сейчас сделать, кто бы за это ни взялся. Но поскольку вы мне поручили председательствовать и Встречу как-то надо завершить, позвольте высказать лишь некоторые впечатления председательствующего.

Я бы посмотрел на нашу Встречу в контексте современной международной ситуации, для которой характерны - а это подтвердил и двухдневный наш обмен мнениями - по крайней мере, два наиболее существенных момента.

Во-первых, мы все сходимся па том, что современный мир столкнулся с таким масштабом проблем, с которым до сих пор он не сталкивался. Это - новые реальности, которые мы должны видеть.

Во-вторых, мы все свидетели того, что в мире нарастает тревога за судьбы мира, за судьбы цивилизации, тревога в связи с обострением проблем, затрагивающих миллионы людей.

И эта тревога во всем мире привела в движение широкие массы трудящихся.

Очевидно, будет правильным сегодня констатировать - и это политически важная констатация - выход на авансцену самой истории миллионных народных масс.

И вполне понятно, что это глубоко отозвалось в политических течениях и, в частности, нашло серьезный отзвук в первую очередь в мировом рабочем движении, в прогрессивных движениях. Мы как бы все почувствовали необходимость и совместных размышлений, и взаимодействия. И это привело нас на эту Встречу.

Хочу подчеркнуть, что, в сущности, характер современной эпохи и ход событий возложили на нас всех огромную ответственность за судьбы мира и человечества. Именно это обстоятельство, как представляется, - та самая объективная предпосылка нашей уникальной Встречи, которая сама по себе является свидетельством, что мы вступили в новое время.

Мне думается - и об этом уже многие сказали, - что, собравшись на такую Встречу, мы сделали шаг, свидетельствующий о нашем понимании своей ответственности перед лицом новых проблем и глубокой озабоченности широких масс трудящихся. И это все стало в центре обмена мнениями здесь.

У нас, советской делегации, сложилось мнение, что Встреча оправдала ожидания и сняла опасения, которые кое у кого были.

Никто ничего не потерял, и все мы, по-моему, многое приобрели. Я бы сказал даже, мы приобрели много поучительного, обменявшись мнениями, опытом борьбы.

Таким образом, мы можем поздравить друг друга, и я поздравляю вас.

В своем выступлении я бы отдельно выделил атмосферу, которая царила здесь в эти два дня. Может быть, это самое существенное: мы с вами становимся другими - и с точки зрения понимания мира, в котором мы живем, и с точки зрения взглядов на характер наших взаимоотношений. К этому добавлю: содержание прозвучавших здесь выступлений дает право предположить - самое худшее в наших отношениях, самое трудное - позади, хотя и будущее для нас с вами - это не легкая прогулка.

При всех присущих нам различиях и особенностях нас объединяют - и это совершенно очевидно из всех выступлений - две вещи: все мы действуем в интересах трудящихся и все мы готовы сделать максимум, чтобы устранить угрозу войны, оздоровить международные отношения.

Встреча действительно отразила многообразие современного мира и разные условия, в которых каждый из нас работает, своеобразие образа мыслей и подходов.

Мы лучше узнали друг друга и главное - убедились, что можем разговаривать друг с другом открыто, откровенно, уважительно, я бы сказал, по-товарищески.

Думаю, что Встреча дала много пищи для дальнейших размышлений, поисков в духе творческого познания, осмысления мира, в котором мы с вами живем, и нашей новой роли в этом мире.

Дорогие товарищи! Нам было чрезвычайно интересно и важно услышать, узнать из сказанного вами о вашем понимании, отношении к процессам, которые происходят в современном советском обществе. Иначе говоря - к нашей перестройке. Сказанное вами мы рассматриваем как поддержку в нашей нелегкой работе, как проявление солидарности с нашей борьбой.

КПСС, развивая, обновляя советское общество при активном участии всего народа, ставит своей задачей раскрыть потенциал социализма, социалистической демократии и вывести наше общество на качественно новые рубежи. Мы рассматриваем эту работу, которую делаем в интересах своего народа, и как работу в интересах всего человечества.

Я хочу вас сердечно, искренне поблагодарить за то, что вы откликнулись, приехали в Москву и приняли участие в наших юбилейных мероприятиях, посвященных 70-летию Великой Октябрьской социалистической революции.

От имени нашей партии и всего народа благодарю вас. Желаю вам, дорогие товарищи, всего доброго и успехов в вашей борьбе. (Аплодисменты.)

предыдущая главасодержаниеследующая глава








ПОИСК:





Рейтинг@Mail.ru
© Алексей Злыгостев, дизайн, подборка материалов, оформление, разработка ПО 2001–2019
При копировании материалов проекта обязательно ставить ссылку:
http://historic.ru/ 'Historic.Ru: Всемирная история'