Херсон. Генваря 18 дня 1793 году
Милостивый Государь мой Иван Иванович!
Что делает наш Симонвиль1 с его 15-тью и пр[очими] тулоно-марсельскими кораблями и двумя миллионами для подвига турков к войне? Туда ваша прозрачность подручнее моей.
Известия мои в С[анкт]-П[етер]б[ург] прилагаю. Добавлю: г. Маврокордато2 здесь мне сказывал, турки, по сновидению или иному пророчеству, верят: Селим будет щастлив в войне своей, а прошедшая была чужая, т. е. Абдул-Гамедова3. Как от искры бывает пожар, то и такие безделицы не презирайте, полагайте разным слухам с их последствиями воображение ваше и уведомляйте меня. Берегите границу. Предваряйте меня о наималейших причинах к соседственной остуде от войск и прекращайте оные по благоразумию вашему. Остаюсь с истинным почтением
Милостивый Государь мой
Вашего Высокоблагородия
покорный слуга
Граф Александр Суворов-Рымникский
1 (Симонвиль де Хюге Шарль Луи (1759-1839), маркиз - французский дипломат. В 1792 г. назначен посланником в Турцию, но не был принят турецким правительством. Русский поверенный в делах в Константинополе А. С. Хвостов сообщил, что французская эскадра во главе с Симонвилем отправляется к проливам, чтобы склонить Порту к войне с Россией. Эскадра вышла из Тулона и дошла до Корсики, ни слухи о ней вызвали беспокойство в России. Симонвиль, вторично назначенный в 1793 г. посланником в Турцию, был по пути захвачен австрийцами.)
2 (Маврокордато Константин Скарлатович - бывший канцлер при дворе своего брата, господаря Молдавии (в 1785-1786 гг.) князя Александра Маврокордато. В 1789 г. перешел в русское подданство.)
3 (...Селим будет щастлив в войне своей, а прошедшая была... Абдул-Гамедова. - Султан Селим III (1761 -1808) сменил умершего Абдул-Хамида I (1725-1789). Смещен с престола в 1807 г. и вскоре убит.)
425. П. И. Турчанинову
Херсон. Генваря 18 дня 1793 года
Милостивый Государь мой Петр Иванович!
"Александр" и "Битюг" открыли прошлую войну1: день и ночь я был всеместен, доколе вправду там, под Кинбурном, подрались. Преобороть нечаянность готовностью, укрепить границы по высочайшей воле2; денег превеликие суммы и теперь паки 12000 чер[вонце]в К[няз]ю Кантакузину3 посреди мира.
Из всеподданнейшего донесения приложенное изключил, как еще Николай Семенович сам не готов и морское не до меня4.
Пункты мне издревле знакомы, лично обозреть мне был престанный недосуг. Де Волан5, Князев6 и Фемерс7 работают, проекты чрез неделю пошлю, они хороши, но драгоценны.
Кончу халдеенством. Мечтают стамбульцы, Селим будет щастлив в войне своей; а прошедшая была Абдул-Гамедова. Сказывал мне Константин Маврокордато (которого в покровительство поручаю, как достойного человека), взимая из пророчества, подобно птице, но лучше Шагин-Гирею или соколу предвещала быть султаном. Вздор, но барабан.
Остаюсь с истинным почтением
Милостивый Государь мой
Вашего Превозходительства
покорнейший слуга
Граф Александр Суворов-Рымникский
1 ("Александр" и "Битюг" открыли прошлую войну... - Война началась нападением турецких кораблей 20 августа 1787 г. на фрегат "Скорый" и бот "Битюг" под Очаковом (см. прим. 1 к письму 167).)
2 (...укрепить границы по Высочайшей воле... - Секретным рескриптом Екатерины II от 23 ноября 1792 г. С. поручалось осмотреть берега и границы и донести о мерах, "каким образом оные привести в беспечность против нечаянного неприятельского нападения".)
3 (Кантакузен (Кантакузин) Николай Родионович (1763-1841), князь - подполковник, начальник арнаутской команды.)
4 (...Николай Семенович сам не готов и морское не до меня. - Н. С. Мордвинов после смерти Потемкина возглавил Черноморское адмиралтейское правление. Он должен был представить планы строительства, связанные с обеспечением флота.)
5 (Де Волан (Волан, Деволант) Франц Павлович (1753-1818) - в 1793 г. инженер-подполковник. Голландец на русской службе. Участвовал в строительстве Севастополя и Одессы. В 1812 г. - начальник военных сообщений; инженер-генерал.)
6 (Князев Иван Иванович (1747-?) - в 1793 г. инженер-полковник. Строил Фанагорийскую крепость. Впоследствии член Военной коллегии, инженер-генерал.)
7 (Фемерс Матвей Андреевич (1733-?) - в 1793 г. инженер, генерал-майор.)
426. П. И. Турчанинову
Херсон. Генваря 26-го дня 1793 году
Милостивый Государь мой Петр Иванович!
Чрез три дни планы поспеют. В пунктах Фанагорских № 2-й 370000 лутчей - и все не хорош, так как Князев хорош1. Деволан скушен и грозен, избалован и три раза уже апшит брал2, а мне истинно неколи о их капризах думать. Лес здесь против Финляндии почти вдесятеро, много в сравнении сего по драгоценности, кроме что в приобретенной области. К прочим местам материалы и припасы прежде августа не поспевают. Князев Фанагорию полагает кончить не прежде четырех лет. Прочие ж пункты целим на два года, ситуация их несумнительна. Сие Вам для предварения, ежели какой куриер не прежде поспеет.
Остаюсь с истинным почтением
Милостивый Государь мой!
Вашего Превозходительства
покорнейший слуга
Г[раф] Александр Суворов-Рымникский
Наташе с домашними Божие благословение!
1 (В пунктах Фанагорских № 2-й 370 000 лутчей - и все не хорош, так как Князев хорош. - Речь идет о смете на строительство Фанагорийской крепости. Очевидно Князев превысил смету, но его никто не смеет одернуть из-за его связей.)
2 (Деволан... избалован и три раза уже апшит брал... - Поначалу Волан не ладил с С. Однажды во время спора он выпрыгнул в окно, С. выпрыгнул за ним вслед. Они помирились и рука об руку работали над планами строительства укреплений и над стратегическим планом войны с Портой.)
427. П. И. Турчанинову
Херсон. Февраля 4 дня 1793 году
Милостивый Государь мой Петр Иванович!
Мне приятствующая сестрица Елизавет Васильевна1 пишет о грозящем ей нещастии и бедности с детьми, а действительно она и других своих родных сестер с матерью кормила и покровительства нималого не имеет. Я его ищу в Вашем великодушии!
Пребуду с истинным почтением
Милостивый Государь мой
Вашего Превозходительства
покорнейший слуга
Граф Александр Суворов-Рымникский
1 (Елизавет Васильевна Репнинская. На письме помета рукой С. - "Вдова генерал-порутчика Якова Николаевича] Репнинского". С. помог ей поставить детей на ноги. Два сына Репнинских в генеральских чинах сражались в 1812 г.)
428. Д. И. Хвостову
[25 февраля 1793. Севастополь1]
В горах я упал, больно разшиб грудь, колено и чуть не вышиб зубы! Не езжу верхом... Здравие вам от Бога с Наташею и домашними.
Г[раф] А. С[уворов]-Рым[никский]
1 (Приписка на письме Куриса Хвостову. Причем Курис описался и написал дату 1792 г. От имени С. Курис спрашивал, правда ли, что Платон Александрович Зубов стал римским графом. Если да, то Хвостову поручалось передать поздравительное письмо Зубову. Зубов был возведен в графское достоинство Священной Римской империи 7 февраля 1793 г.)
429. П. А. Зубову
[Март 1793]
Пред выездом моим из С[анкт]-П[етер]б[урга] Ваше Сиятельство мне говорили: мои мнимые клевреты мне больше дружны. Нет, граф Платон Александрович, это благовидность! Под ее покровом жало ядовитое явного злодеяния. Г[раф] И[ван] П[етрович] оклеветал меня тетрадью1, где безстыдно его мертвые стояли на мой щет. Я ж без удовольствия. Хороша дружба! Г[раф] Н[иколай] И[ванович] по многим опытам очень благовиден. А[лександр] Н[иколаевич]2 мой друг из молодых, под иной завесой не подходит ли. Вы один честный человек, Господь Бог Вас соблюди! Лет 40 назад место благовидности употреблялось сожаление - еще смешнее. Недавно любопытствовал я себя по списку: из 9-х лет чрез 7 ныне я 10-й, хотя в службе старее всех3.
1 (Г[раф] И[ван] П[етрович] оклеветал меня тетрадью... - См. прим. 5 к письму 421.)
2 (А[лександр] Н[иколаевич] Самойлов; отправлял должность генерал-прокурора с октября 1792 г. С. поздравил его следующим стихом:
Темида на тебя дар свой распространяет,
Но армия в тебе льва храброго теряет.
Недовольство Самойловым вызвано осложнениями с финансированием строительства укреплений на юге.)
3 (...из 9-х лет чрез 7 ныне я 10-й, хотя в службе старее всех. - По прошествии 7 лет С. из 9-го стал 10-м генерал-аншефом согласно списку по старшинству, потому что князь Ю. В. Долгоруков снова вступил в службу после отставки.)
Г[рафу] П[латону] А[лександрови]чу нечего писать, доколи не будут в блистательнейшей роли1. Уже третий год в Тучковых2. Каховский был, Игельш[тром] и Кре[четников] суть на театре чести и славы3. Сухопутная операция вперед моя! Нет ее... Флот идет: мой долг умереть хоть под Контр-Адмиралом4 в 4-х элементах или победить десантным войском, какое бы его количество ни было. Здесь долго чего кроме гарнизонщины не ожидать. Я ж всех легче, ни за что награждениев требовать не буду.
Молодой Г[раф] Эльмпт5 дослал мне сие письмо - корреспонденцию о нем по заздраву Пет[ра] Ива[нови]ча вы уже получили. Но тут его дуэль настоящею препоною и походит, что он из С[анкт]-Петербурга] выслан. На то полагаю должно, что это к будущей зиме остынет, знать [?] та препона исчезнет. Ежели он угоден, то нужды нет удалять. Мероположение с Пе[тром] И[ванови]чем.
С Г[авриилом] Ром[ановиче]м, елико прилично, в удобных случаях вы можете быть откровенны по моей оглохлой судьбе6. Истинно, не мое дело инженерными миллионами править. Какой бы малый корпус ни был, все мне лутше быть в поле, хоть чрез море, для чего ж бы сего и Петру Ивановичу, как моему другу и ведующему ту мою скорбь, в способное время выше не внушать? Ведь на то походило при отъезде моем7.
1 (...нечего писать, доколи не будут в блистательнейшей роли. - Пропущено слово: по смыслу подходит - "доколи [дела] не будут...". С. ворчит на свое положение, но ни на минуту не ослабляет работы по строительству укреплений.)
2 (...третий год в Тучковых. - Т. е. в инженерах.)
3 (Каховский был, Игельш[тром] и Кре[четников] суть на театре чести и славы. - Все трое участвовали в кампании 1792 г.)
4 (флот идет: мой долг умереть хоть под Кантр-Адмиралом... - 18 февраля 1793 г. Россия разорвала отношения с Францией. По слухам, предполагалось послать десант на поддержку союзников. С. считает, что ему - сухопутному полному генералу - порядок службы не препятствует действовать под контр-адмиралом.)
5 (Эльмпт фон Филипп Иванович (1760-?) - в 1793 г. полковник Староингерманандского пехотного полка. Сын графа, генерал-аншефа И. К. фон Эльмпта. Был переведен на юг после дуэльной истории. Приехал с рекомендательным письмом Турчанинова, женатого вторым браком на его сестре, Софье Ивановне.)
6 (...по моей оглохлой судьбе. - Никто из друзей ничего не хочет слышать о его судьбе.)
7 (Какой бы малый корпус... хоть чрез море, для чего ж бы сего и Петру Ивановичу... выше не внушать? Ведь на то походило при отъезде моем. - Турчанинов обещал свою поддержку. С. напоминает об этом в связи со слухами о десантном корпусе против французов. Корпус послан не был.)
431. Д. И. Хвостову
Херсон. Марта 1793 года
Дмитрий Иванович!
Не сей ли наш судебный1... Коли старики своенравны, то отец его разве в пункте благородного почтения и послушания. Мать добродушна и по экономии скупа2, тем oнe богатее. Кроме германского владения3, юноша тихого поотрета, больше с скрытыми достоинствами и возпитанием, лица и обращения не противного, в службе безпорочен и по полку без порицания. В немецкой земле лутче нашего князя, в России полковник, деревни под Ригой и деньги.
Вера: он христианин! Не мешает иной вере. И дети христиане4.
Далее по сему мне судить неможно, при сестрице вы!5 Более со мной по сему не входите; нежели благоугодно Богу и вам, то с Его вышнею Помощию начинайте: Петр Иванович покажет дорогу, и в свое время откроет Графу Платону Александровичу6, от которого вступления зависит, как покончательность, купно с старым отцом юноши. Христос вас благослови!
Г[раф] Александр Суворов-Рымникский
1 (Не сей ли наш судебный... - Посланный судьбою жених - Эльмпт.)
2 (Мать добродушна и по экономии скупа... - Ближе неизвестна.)
3 (Кроме германского владения... - Отец Эльмпта вступил в русскую службу в 1751 г. из иностранной. Очевидно, сохранил в Германии свое имение.)
4 (И дети христиане. - Лютеранское вероисповедание Эльмпта вызвало нарекания со стороны жены Хвостова и других родственников.)
5 (...при сестрице Вы! - При Наташе.)
6 (Петр Иванович покажет дорогу, и в свое время откроет Графу Платону Александровичу... - Брак фрейлины императрицы требовал высочайшего согласия.)
432. М. И. Кутузову
Херсон. Марта 24 дня 1793-го года
Милостивый Государь мой Михаила Ларионович!
Вследствие отзыва Вашего Превосходительства от 10 -го числа марта мною сего числа полученного1 предписал я Господину Генерал-Порутчику и Кавалеру Князю Волконскому2 требуемых в свиту Вашего Превосходительства из полков начальства моего по списку приложенного воинских чинов как наскорее командировать в Елисаветград. Приказал полкам дабы нижние чины пехотные и конные с лошадьми наряжены были самые лутчие, равномерно и портных шестьдесят человек из ближайших к Елисавету войск. Уведомляя о том Ваше Превосходительство, имею честь быть с истинным почтением и преданностию
Милостивый Государь мой!
Вашего Превосходительства
покорнейший слуга
Граф Александр Суворов-Рымникский
1 (Вследствие отзыва Вашего Превосходительства от 10-го числа марта мною сего... полученного... - Не обнаружено. Рескриптом от 25 октября 1792 г. Кутузов был вызван в Петербург и назначен чрезвычайным и полномочным послом в Турцию. В отзыве Кутузова, посланном из Петербурга, содержалась просьба о выделении людей для посольской свиты. Кутузов прибыл в Константинополь 26 сентября 1793 г.)
2 (...предписал я... Князю Волконскому... - Князь Григорий Семенович Волконский служил в 1793 г. под началом С.)
433. Д. И. Хвостову
Херсон. Апреля 9-го дня 1793 году
Дмитрий Иванович!
Я в безпокойствии, не получая долгое время от вас с домашними уведомлениев ни почтою, ни с курьерами, которые по флоту часто сюда прибывают. Здоровы ли у вас? Не упущайте почт, что будете иметь примечательного политического и по делам здешнего департамента, паче отпуску сумм1; я во всякой нерешимости, не получая оных. Побуждайте вашими напоминовениями Петра Ивановича и Александра Николаевича. Вы обо всем известны. Уведомляйте меня. Божие Благословение Наташе и Вам.
Г[раф] А. С[уворов]-Рым[никский]
1 (...паче отпуску сумм... - Разработанный С. план укрепления границ потребовал больших затрат. С., не теряя времени, заключил подряды и выдал поставщикам вексели на свое имя. Но в Петербурге в связи с изменившейся обстановкой (отношения с Турцией нормализовались) не спешили с отпуском денег, считая возможным растянуть строительство на больший срок.)
434. П. И. Турчанинову
12 апреля 1793 году. Херсон
Милостивый Государь мой Петр Иванович!
Величественнейшее дело занятия многих частей Польши!1 Мне Михаила Никитич2 писал о осторожностях на границе, как будто у его мало войск, и ежели мне отделять сверх удвоенных форпостов, то не будет успеха по крепостям.
Худой провиант... у Генерал-Порутчика Толстого3, частью по сырым казармам, немало знатнее Белевского, Полоцкого и проч. Послал я туда доктора с Корицким и после скажу.
По Высочайшему рескрипту от 20-го генваря о жалобах пограничных4: Г[енерал]-П[орутчик] Толстой отвечает глухо, я от него прошу яснее, без того нельзя войти во всеподданнейшее донесение.
Сам я здесь нещадно в оковах ожидания денег. Пребываю с совершенным почтением и преданностию
Милостивый Государь мой,
Вашего Превосходительства
покорнейший слуга
Граф Александр Суворов-Рымникский
1 (...занятия многих частей Польши! - По договору с Пруссией и Польшей по второму разделу к России отошли Белоруссия и Правобережная Украина. Генерал-губернатором вновь присоединенных областей был назначен Кречетников.)
2 (Михаила Никитич - Кречетников.)
3 (Толстой Иван Матвеевич (1746-1808) - генерал-поручик артиллерии. В 1793 г командовал частью войск, расположенных под Ботней на Днестре. Из-за отпуска гнилого провианта и сырости в казарках в его частях начались повальные болезни. Особенно пострадал Полоцкий пехотный полк. Болезни объявились и в Белевском полку, расположенном в Севастополе.)
4 (По Высочайшему рескрипту от 20-го генваря о жалобах пограничных... - Рескриптом предписывалось провести расследование и дать удовлетворение турецкой стороне в случае справедливости жалоб.)
435. Д. И. Хвостову
Херсон. Апреля 26 1793 году
Дмитрий Иванович!
Не получая никакого сведения на мои отзывы касательно присылки денег, напоминаю вам паки о непрестанном о том ходатайствовании и частом меня извещении. Я как рак на мели. Наташа с домашними, Христос воскресе!
436. П. И. Турчанинову
... апреля 1793 г.
Ваше письмо от 18 прошедшего марта без верификации числ, лет и денег1: сей язык мне незнаком, вы давно ведаете! Вы делаете конец началом и предваряете тогда, как я фундамент утвердил2, который без разрушения предприемлемого здания уже поколеблен быть не может. Политическое положение извольте спросить у вице-канцлера. А я его постигаю как полевой офицер; так и отношусь. Пункты крепостей пришлите поверить Алексея Васильевича Тучкова, как инженера; нестроение их своим течением пребудет, как пограничных, и недовершением могущее обратитца при каком разрыве в жертву неприятелю людей и пушек. Вы временили два месяца, место двух дней, подобно как бы ловили меня за рыбу в тенеты, зная, что я не сплю! Предварение ваше следовало быть, коли не в первых часах, то в первых днях на мои первые отнесения, что строить или хоть ничего, так как то от вас было по одному внутреннему Херсону, по которому и контрактов нет3. Ваши гражданские 10 000 несообразны здесь4. Пропал бы год, естьли б я чуть здесь медлил контрактами, без коих по состоянию страны обойтиться не можно, и передал их в ваши руки. Я ссылаюсь на Василея Степановича, и лучше бы их ему отдали для благопоспешного производства. Вы говорите: их ненадобно. Это надлежало мне сказать в С[анкт]-П[етер]б[ург] е, т. е. ничего не строить, что бы было против Высочайшей воли! Так сей год повороту нет. Будущий год в вашей власти. Присылайте деньги и с ними хотя вашего казначея! Не везде ваши каменные батареи, но крепости; это не лишнее против набегов татарских. В прочем остаюсь с полною дружбою и истинным почтением...
1 (Ваше письмо от 18 прошедшего марта без верификации числ, лет и денег... - Не обнаружено. Турчанинов, как статс-секретарь по военным делам, должен был сообщить об утверждении присланных в столицу планов строительства укреплений, их сроков и смет.)
2 (Вы делаете конец началом и предваряете тогда, как я фундамент утвердил... - Турчанинов при отъезде С. на юг не дал никаких указаний относительно сроков и объема строительства. С., желая выиграть время, подготовил широкий фронт работ.)
3 (...по одному внутреннему Херсону, по которому и контрактов нет. - Херсон не являлся первоочередным объектом. Основные средства по плану С. требовались для строительства Севастополя, крепостей на Днестре и в Прикубанье.)
4 (Ваши гражданские 10 000 несообразны здесь. - Очевидно, Турчанинов предложил С. на первый случай взять 10 000 руб. из сумм, отпущенных гражданскому губернатору.)
437. Д. И. Хвостову
[Конец апреля 1793]
Христос воскресе Наташа с домашними!
Тема. Прекрасный панегирик1: 1. победитель поляков лутчий сего века. 2-е король короля. 3-е безкровный завоеватель. Я ж по дару Измаила во тьме сидящий Тучков. Денежный долг будущего года меня держит2. По окончании ж я волен и до того хоть в С[анкт]-П[етер]б[ург] не ехать. Сателлиты Петра] И[вановича] Т[урчанинова] тут только против меня орудие к интересам Г[рафа] Н[иколая] И[вановича] по Г[рафу] П[латону] Александровичу]3.
Недолго мне жить. О, Боже! Жених Н[аташе]. На что ж свет коптить. Я полевой оф[ицер], настоящая служба не моя, тяжелее моей и ответственнее. Мерсинер ли я или в моей деревне, ровно лутче настоящего. Готов я на сей шаг.
А[лександр] Н[иколаевич] С[амойлов] - горчица после ужина4: Севаст[ополь], Кинб[урн], Фанаг[ория]. Скажи нет при начале, на что дремать? (10 000 не свыше подряд мне этот ключей, не знаком) Боже мой, в каких я подлостях. И К[нязь] Г[ригорий] А[лександрович] никогда так меня не унижал. Пусть они пишут прямо к Де Волану.
1 (Тема. Прекрасный панегирик. - Хвостов писал о том, что принц Кобург два раза поражал французов и что императрица отозвалась на это следующими словами: "ученик суворовский в подмастерье еще не годится". Сказывал Федор Федорович Ушаков, который поехал к Вам чрез Москву, и Захар Константинович, и с ним С. Козлов и весь город трубит" {ГПБ, ф. 755, т. 9, л. 15).)
2 (Денежный долг будущего года меня держит. - Хвостов бередил раны, сообщая о готовности Балтийского флота идти против французов. С., выдавший векселя на большие суммы и ждущий денег из Петербурга, ничего не мог предпринять.)
3 (...к интересам Г[рафа] Н[иколая] И[вановича] по Г[рафу] Платону А[лександровичу]. - С. кажется, что задержка с посылкой денег на строительство не обошлась без интриги Н. И. Салтыкова и Зубова.)
4 (...горчица после ужина... - Одна из любимых присказок С. Генерал-прокурор Самойлов, задерживавший отпуск денег, должен был высказать свои соображения до отъезда С. из Петербурга.)
438. П. И. Турчанинову
Херсон. Маия 7 дня 1793 года
Милостивый Государь мой Петр Иванович!
Так добрые люди не делают, вы играете вашим словом, я ему верю; вы пускаете плащ по всякому ветру, ведая, что оне непостоянны. Знаете вы, что К[нязю] Г[ригорию] А[лександрови]чу на Севастополь ассигновано было 6 миллионов, и Кинбурн он ограждал драгоценнее настоящего1. В просвещении турки не те в прошлой войне, что были в предтекшей2, в которой при протчем я бил их 50 тысяч семью баталионами. [В] прошедшей, особливо при Рымнике, был я в опасности, естли б не малые, следственно полные кареи, а паче ордр-эккер не пособили3. Так впредь ручаться не можно (оне загнали Г[рафа] Войновича в Севастополь), чтоб оне, прорвавшись в Тавриде, где не зделали десанта и не повредили неоцененного морского депота при Севастополе, как генерал и когда выручкою или по диверсии опоздает4. Мне ж тут оставаться не приличествует, но быть действующим в поле. По заслугам упрек ваш 10 000 мне не принадлежит, я не подрядчик и не купецкого звания. Г[рафов] П[латона] А[лександровича] и Н[иколая] И[ванови]ча какое на меня подозрение тщетно по моей честности, я больше всех желаю им светских возвышениев, в их приобретениях никому не мешаю. Самому себе ничего не хочу, и, что вы меня освящали Г[енерал]-Адъ[ютантом], это поздно. А нечто следовало после Измаила, от которого времени жребие мое - во тьме сидящий. Малые мои таланты зарыты, не хуже бы я отправил Кре[четникова], Игель[строма] и Кахо[вского], кроме губернаторства. Я не инженер, а полевой офицер; с эскадроном хотя в политическом действии, пусть отзыв ваш желания моего, ибо я кабинета чужд. Естли б я ушел из-под Измаила, то бы естественно настоящей моей роли неприятнее быть не могло. О Пасхе: я кланялся мощам той особы5, которая, отнюдь не касаясь протчего, находила во мне свойственные мне достоинства. По ложной тетради Г[рафа] И[вана] П[етровича] Салт[ыкова] на мою справедливость касательно чести ничего не отвечали. Знаете, что я терпел от К[нязя] Н[иколая] В[асильевича] Реп[нина] и прочих. Наконец, какая ж мне цель, как проникнуть фортуну света или келии, жертвуя земному Богу до конца моего издыхания. Поджидать буду ехать по здешней новой и старой границе. В протчем буду всегда в чистой моей совести с истинным почтением
Милостивый Государь мой
Вашего Превозходительства
покорнейший слуга
Г[раф] Александр Суворов-Рымникский
1 (...К[нязю] Г[ригорию] А[лександрови]чу на Севастополь ассигновано было 6 миллионов, и Кинбурн он ограждал драгоценнее настоящего. - Т. е. Потемкин понимал значение стратегических укреплений и не жалел на них средств,)
2 (В просвещении турки не те в прошлой войне, что были в предтекшей... - С каждым новым вооруженным столкновением боевые качества турецкой армии растут, и побеждать становится труднее.)
3 (...при Рымнике был я в опасности, естли б не малые... карей, а паче ордр-эккер не пособили. - Даже Рымникская баталия могла обернуться неудачей, если бы не тактика малых (батальонных) каре и "ордр-эккер" - диспозиция к сражению (дословно "порядок выступления") - см. Доп., с. 393.)
4 (Так впредь ручаться не можно... чтоб оне, прорвавшись в Тавриде, где не зделали десанта и не повредили неоцененного морского депота при Севастополе, как генерал... выручкою или по диверсии опоздает. - Точная оценка значения Севастополя как главной базы флота и вытекающая из нее необходимость укрепить Севастополь с суши. Крымская война 1853-1855 гг. подтвердила опасения С.)
5 (...я кланялся мощам той особы... - В Херсоне, в Екатерининском соборе, в склепе покоился Потемкин. Его соратники (в их числе С.) нередко собирались у гроба, отдавая долг его памяти. См. также письмо 551.)
439. Д. И. Хвостову
Херсон. Маия [16] от 1793 году
О молодом Г[рафе] Эльмпте худого не слышу. Рукою еще не легко владеет. Из письма моего П[етру] И[вановичу] Тур[чанинову] - непрочь1.
Аким2 здесь у меня гостит, держитца Дол[горукова]3, и то так, но скучна его родня.
Л. С. Изот4 - своенравный приятель и честный человек. 1-е. Как домашнему в его визитах будьте ему всегда визибельным, или на кратчайшее время до вашего выхода принимает его тотчас кто из наших дам. 2-е. Перуна нет, а зарницы гасить естественностью. 3-е. На его [Изота] домашние расходы, как ему препособлять, давайте мне правилы.
Так работы в прежнем течении. Боюсь немогзнайства по обширности в соблюдении здоровья. При входе в Польшу генералы с войсками, ведомо, оставлены здесь не лутшие, и по новомоде я твердый человек - здесь Феникс5; я ж судебный, захребетный инженер, по почему как в горячке охотнее будущий волонтер.
Наташе Божие благословение с дражайшими домашними.
1 (Из письма моего... Тур[чанинову] - непрочь. - Турчанинов передал Эльмпту виды С. на его счет. Эльмпт ответил согласием посвататься к Н. А. Суворовой.)
2 (Аким - Хастатов, назначенный в свиту Кутузова, жил в Херсоне, ожидая отправления посольства в Турцию.)
3 (...держитца Дол[горукова]... - Отставленного кандидата в женихи - С. Н. Долгорукова.)
4 (Л. С. Изот - Правильно Л. А. Изот (см. прим. 2 к письму 406).)
5 (...здесь Феникс... - С. имеет в виду, что из боевых генералов здесь никого не осталось и ему, словно старцу Фениксу, обучавшему Ахилла военному делу, придется учить генералитет.)
440. П. И. Турчанинову
Херсон. Маия... 1793 году
Милостивый Государь мой Петр Иванович!
Г[раф] Н[иколай] И[ванович] полезный, честный и благочестивый человек, но особенно ко мне - от истока женихов - недоброхотен. М[ихаила] Никитича нет1. Я давно захребетник, дайте мне его место и ободрите мой дух!
Остаюсь с совершенным почтением и истинною преданностию
Милостивый Государь мой
Вашего Превозходительства
покорнейший слуга
Граф Александр Суворов-Рымникский
1 (М[ихаила] Н[икитича] нет. - Кречетников скончался 9 мая 1793 г. На письме Куриса Хвостову от 15 мая 1793 г. рукой С. сделана приписка: "...Оплачьте! Михайла Никитича не стало в день Св. Николая".)
441. Д. И. Хвостову
Июнь 1793 года
В нынешнем последнем указе А[лександру] Н[иколаеви]чу, на основании прежнего маия 1-го, ни слова не означено о толь прежде уваженных П[етром] И[вановичем] Ту[рчаниновым]1: Севастополе, на Днепровском проливе, Кинбурне, блокфорте и надводном форте, а только уклон на Фанагорию, почему хотя о Керче и Ениколе тоже не упомянуто, но от них подрядные материалы на Фанагорию обращены быть могут.
Тако долг по первым! И не столько оскудение жалко, сколько по оному принужденное волонтерство, ибо как после сего глаза казать России?2 Ежели тут сила Г[рафа] Н[иколая] И[вановича] с товарищами низвергнула, то при утрате от всех почтения уже остается мне шаг к уничтожению. За глазами стыд мой, при торжестве моих клевретов, мне столь чувствителен быть не может.
Г[раф] А. С. -Рым.
1 (В нынешнем последнем указе... ни слова не означено о толь прежде уваженных П[етром] И[вановичем] Ту[рчаниновым]: Севастополе... - Из указа Самойлову следовало, что строительство укреплений будет вестись по сокращенной программе.)
2 (И не столько оскуднение жалко, сколько по оному принужденное волонтерство, ибо как после сего глаза казать России? - С. вынужден из своих средств выплатить неустойку подрядчикам, если контракты будут объявлены недействительными. Но C. волновало другое: задета честь. Выход - уехать волонтером к воюющим против французов австрийцам.)
442. Д. И. Хвостову
Херсон. Июня 21 д[ня] 1793 году
Ожидать буду здесь на месте. Но вот Перун! Из Москвы пишут: К[нязь] Ю[рий] Дол[горуков] призван в С[анкт]-П[етер]б[ург] и на место Г[рафа] Кре[четникова]1. Так последняя моя надежда здесь в кораблекрушении. Отвес старшинства! Вправе Игельш[тром], влеве я, войски во власти шурина2; оставит меня с чем хочет, да еще и при крепостях при позлащенной пилюле. Театр - К[нязь] Ю[рий] Дол[горуков], поз [д] но тогда будет судьбину поправить3, и сей мне всегда был из главных злодеев. Что же делать? Хоть бы Франц Павлович изправил4. Не остается иного средства, как приступить к прошению5. (Разве есть лутшее у вас в постижении).
Коли же не иначе и деревни будут целы, вам надобно мне тысяч 20000 в золоте занять, для чего вам верющее письмо6. Буде ж ничего благого к дальней перспективе у вас нет, то продайте и Новогородские деревни, а мне, за расплатою долгов, переведите всю остальную сумму золотом.
Г[раф] А. С.-Рым.
1 (К[нязь] Ю[рий] Дол[горуков]... на место Г[рафа] Кре[четникова]. - С. сам претендовал на командование войсками в Белоруссии, предвидя возможные столкновения с Польшей. Но на место умершего Кречетникова (за три дня до кончины возведенного в графское достоинство) был назначен князь Юрий Владимирович Долгоруков (1740-1830). Долгоруков получил чин генерал-аншефа двенадцатью годами раньше С., хотя в один год с ним стал офицером. Карьерой своей был обязан близкой дружбе с графом З. Г. Чернышевым, возглавлявшим военное ведомство)
2 (...войски во власти шурина... - Князя А. А. Прозоровского, троюродного брата жены С.)
3 (...поздно тогда будет судьбину поправить... - В случае войны командовать будет тот, кто ближе к театру военных действий.)
4 (Хоть бы Франц Павлович изправил. - Де Волан находился в Петербурге.)
5 (Не остается иного средства, как приступить к прошению. - См. письмо 443.)
6 (...верющее письмо. - Доверенность на получение займа.)
443. Екатерине II
Всемилостивейшая Государыня!
Ваше Императорское Величество всеподданнейше прошу: Высочайше повелеть меня, по здешней тишине, уволить волонтером к немецким и союзным войскам на сию кампанию с оставлением мне нынешнего содержания из Высокомонаршего милосердия.
Повергая себя к Освященнейшим стопам
Всемилостивейшая Государыня!
Вашего Императорского Величества
всеподданнейший
Граф Александр Суворов-Рымникский
Июня... 1793 года. Херсон
444. П. А. Зубову
Милостивый Государь мой
Граф Платон Александрович!
Великой Монархине я Всеподданнейше прошу о увольнении меня на сию продолжительную кампанию к немецким и союзным войскам с нынешним содержанием, т. е. с жалованием и рационами, с моим стабом и получаемыми столовыми на месяц по 500 ру[блей]. К сему потребен мне паспорт с обычайным отношением.
Ваше Сиятельство покорнейше прошу вспомоществовать в снабжении оными меня. Я здесь в Херсоне, где ныне тишина; я ж давно без практики.
Пребываю с совершенным почтением и преданностию
Милостивый Государь мой
Вашего Сиятельства
покорнейший слуга
Граф Александр Суворов-Рымникский
Июня... 1793 года. Херсон
445. А. Карачаю
[Июль 1793]
Mon cher fils Alexandre!
Comme homme militaire, étudiés bien un Vauban, un Coughorn, un Curas, un Hübner; un peu de théologie, de physique et de morale. Lisés bien Eugéne, Turenne, les commentaires de César, Frederic II, les premiers tomes de Rollin et les Rêvéries du Comte de Saxe. Les langues sont pour la littérature. Dansés, montés et tournés un peu les armes.
Les vertus militaires sont: bravoure au soldat, courage à l'Officier, valeur au Général, mais guidés par les principes de l'ordre et de discipline, dominés par la vigilence et la prévoyance.
Soyés franc avec Vos amis, temperé dans Votre necessaire et desinteressé dans Votre conduite. Portés un zéle ardent pour le service de Votre souverain.
Aimés la vraie gloire; distingués l'ambition de la fierté et de l'orgueil.
Apprenés de bonne heure à pardonner les fautes d'autrui, et ne Vous par-donnés jamais les Votres.
Exercés bien Vos soldats et donnés leur exemple par Vous-même.
L'étude permanente du coup d'oeil seule Vous rendra grand Général. Sachés profiter des situations locales.
Soyés patient dans Vos travaux militaires; ne Vous laissés point abattre par les revers. Sachés prévenir des objets vrais, douteux et faux; ne Vous laissés pas surprendre par une fougue déplacée.
Conservés dans Votre memoire les noms des grands hommes et suivés-les dans Vos marches et Vos opérations avec prudence. Ne meprisés jamais Votre ennemi quel qu'il soit, et connoissés bien ses armes, sa manière de s'en servir et de combattre; sachés ses forces et ses foiblesses.
Habitués-Vous à une activité infatigable.
Gouvernés la fortune, c'est le moment qui donne la victoire. Maitrisés la fortune par la célérité de César qui savoit si bien surprendre ses ennemis, même en plein jour, les tourner et les attaquer aux endroits où il vouloit et à quel tems. Sachés leurs couper les vivres et les fourages et étudiés l'art de ne faire jamais manquer de subsistance à Vos troupes.
Que Dieu Vous élève au l'héroisme du célèbre Karatshay!
Любезный мой крестник Александр!
Как военный человек вникай прилежно в сочинения Вобана1 Кугорна2, Кюраса3, Гюбнера4. Будь знающ несколько в богословии, физике и нравственной философии. Читай прилежно Евгения, Тюренна, записки Цезаря, Фридриха II5, первые тома истории Роллена6 и "Мечтания" Графа Сакса7. Языки полезны для словесности. Учись понемногу танцам, верховой езде и фехтованию.
Достоинства военные суть: отвага для солдата, храбрость для офицера, мужество для генерала, но оные должны быть руководимы порядком и дисциплиной, управляемы неусыпностью и прозорливостью.
Будь чистосердечен с друзьями, умерен в своих нуждах и бескорыстен в поведении. Являй искреннюю ревность к службе своему Государю, люби истинную славу, отличай любочестие от надменности и гордости, приучайся сызмальства прощать погрешности других и никогда не прощай их самому себе.
Обучай тщательно своих подчиненных и во всем подавай им пример. Упражняй непрестанно глаз свой - только так станешь великим полководцем. Умей пользоваться положением места. Будь терпелив в трудах военных, не унывай от неудач. Умей предупреждать случайные обстоятельства быстротой. Различай предметы истинные, сомнительные и ложные. Остерегайся безвременной запальчивости. Храни в памяти имена великих мужей и подражай им с благоразумием в своих военных действиях. Неприятеля не презирай, каков бы он ни был. Старайся знать его оружие и способ, как оным действует и сражается; знай, в чем он силен и в чем слаб. Приучай себя к деятельности неутомимой, повелевай счастьем: один миг иногда доставляет победу. Счастье покоряй себе быстротою Цезаря, коий и средь бела дня умел своих неприятелей уловлять и окружать и нападал на них когда и где хотел. Не упускай пресекать неприятелям жизненные припасы, а своему войску учись всегда доставлять пропитания вдоволь. Да возвысит тебя Господь до геройских подвигов знаменитого Карачая! (франц.).
1 (Вобан Себастьен Ле Претр де (1633-1707) - маршал Франции, один из лучших военных инженеров своего времени, автор многочисленных сочинений по военно-инженерному делу. Русский перевод "Главных основ фортификации" без достаточных оснований приписывался отцу С.)
2 (Кугорн (Когорн) Менно (1641-1704), барон - голландский военный деятель и знаменитый фортификатор. Автор книг по военно-инженерному делу.)
3 (Кюрас (Кюрасс) Гильмар - автор "Универсальной истории", неоднократно издававшейся в России в XVIII в.)
4 (Гюбнер (Гибнер) Иоганн - автор пособия по всемирной географии, изданного в переводе на русский язык в 1719 г.)
5 (Читай прилежно Евгения, Тюренна, записки Цезаря, Фридриха II... - Труды знаменитых полководцев были широко известны среди военных по многочисленным изданиям на всех европейских языках.)
6 (первые тома истории Роллена... - Первые тома 30-томной истории Роллена издававшейся на французском языке в 1758-1764 гг., были посвящены древним Египту, Греции, Карфагену, Риму.)
7 (..."Мечтания" Графа Сакса. - В трактате "Мои мечтания" знаменитый французский полководец маршал Мориц Саксонский (1696-1750) выдвинул ряд новых идей относительно развития военного искусства и организации армии, значительно опередивших свое время.)
446. Д. И. Хвостову
Херсон. Июля 29 1793 году
Дмитрий Иванович!
Младенчество флота опрокинуло крепости1, детство Наташи - ее кораблекрушение2. Не П[етр] И[ванович] Ту[рчанинов] или иной кто Меркурий для Г[рафа] Валер[иана] и проч[их]3. Послежь его закрываю жениха: всех ныне стерегитесь, будьте сами лишь благовидны. Для оказания доверенности открывать одну самую безделицу за великую тайность и тем клевретам - пароли, но будьте во всем дельном наискромнейшим. Наташе не танцевать, а выходить замуж. Натанцуется, как будет Эльмптова или Дол[горуков]а, и, Бога ради, не вдавайтесь в тот подвох. Г[раф] Н[иколай] И[ванович] уже не в числе приятелей, но в злодеях. В 1786 году вступил я в чин девятым, ныне я 10-ый4. К[нязь] Ю[рий] Дол[горуков] имеет надо мною списочное старшинство, он и для Ф[агот]а и тем министра влечет за собою в президенты5. А вороны ваши мне, соколу, выпустят кишки. Не останется иного, хотя бы я и по поручению Фра[нца] Пав[лович]а и блистательное удовольствие получил, но ехать волонтером. Действуйте прошением, коли хотя не 20 000, то золотом тысяч до 15 000 р[ублей] присылайте ко мне.
Место Кахо[вского], Прозор[овского] и Долго[рукова], чтоб меня поравнять, никого из списка не выключат, разве еще наполнят, и как я страждущая особа, то и надлежит мне искать спасения. Напрасно вы подавали о месте6. Преж[нее?] Г[рафу] Платону] А[лександровичу] разве бы следовало на приказ, а не отказ, и только что для клеврета в осторожность. П[етр] И[вановича] Т[урчанинов] безчестно втравил: сам не подал, чтоб не отвечать. То ж и другая цидула, где пора К[нязю] Ю[рию] Д[олгорукову] в виде пустого лая, направляющего гонение. Я до времени не хочу с Г[рафом] Н[иколаем] Ивановичем] ни малой связи иметь, и с С[анкт]-П[етер]б[ургом]. Когда нашли секрет меня от дел удалить, то и впредь легче найдут. Я тверд в моем неудовольствии и ныне очень болен. Наташе с домашними Божие благословение.
1 (Младенчество флота опрокинуло крепости... - Не ясно, на какой пример из военной истории ссылается С.)
2 (...детство Наташи - ее кораблекрушение. - Т. е. выросшая без отца и матери Наташа беззащитна в свете.)
3 (Не П[етр] И[ванович] Ту[рчанинов] или иной кто Меркурий для Г[рафа] Валер[иана] и проч[их]. - Зубовы, как видно, уже летом 1793 г. были против брака Н. А. Суворовой с Эльмптом. Турчанинова трудно заподозрить в интригах, так как Эльмпт приходился ему шурином.)
4 (В 1786 году вступил я в чин девятым, ныне я 10-й. - См. прим. к письму 429.)
5 (...и тем министра влечет за собою в президенты. - Н. И. Салтыкова, возглавлявшего Военную коллегию, но не имевшего президентского звания.)
6 (Напрасно Вы подавали о месте. - Хвостов с ведома С. хлопотал о его назначении на место Кречетникова.)
447. Д. И. Хвостову
Херсон. Июля... 1793 года
К[нязь] Александр Трубецкой - сын отставного Г[ене]рал-Пору[тчика] К[нязя] Юрия Ник[итича] Трубецкого и один1. Премиер-маиор, командир казачей тысячной пешей команды. 21 года. Собою хорош. Порядочных поступков и воспитания. За отцом 7000 душ. Вчера был у нас и уехал к отцу под Воронеж, с возвратом в исходе августа. Он очень показался и лутчий ж[ени]х! Скоро войдет в регулярную службу, около зимы может ехать в С[анкт]-П[етербург] и пр[очее].
1 (К[нязь] Александр Трубецкой - сын отставного Г[ене]рал-Пору[чика] К[нязя] Юрия Ник[итича] Трубецкого и один. - Князь Александр Юрьевич Трубецкой (1765-1805) был единственным сыном отставного генерал-поручика Юрия Никитича Трубецкого (1736-1811) и внуком президента Военной коллегии, фельдмаршала Никиты Юрьевича. 2 сентября 1793 г. был произведен в подполковники. Впоследствии в гражданской службе, статский советник.)
448. М. И. Кутузову
Милостивый Государь мой Михаила Ларионович!
Вашего Превосходительства почтеннейшее письмо от 4 текущего месяца1 касательно злых намерений известного Анжели2 я имел честь получить. По содержанию которого для надлежащей осторожности кому следовало предписал, о чем извещая, пребуду с совершенным почтением и преданностию
Милостивый Государь мой!
Вашего Превосходительства
покорнейший слуга
Граф Александр Суворов-Рымникский
Августа 17-го дня 1793 года. Херсон
1 (Вашего Превосходительства... письмо от 4 текущего месяца... - Кутузов уведомил С. о полученных сведениях, будто бы "известный Анжели... намерен прямо из Рагузы отправиться в Тавриду для произведения своих злых намерений..." Кутузов добавил от себя: "Не думаю я, чтобы он отважился вступить в Таврию, но полагаю намерение его на Анапу..." (КД, т. 1, с. 218).)
2 (Анжели Франц де Перпиньян (1735 - ?) - в 70-х годах служил в русской армии, полковник, кавалер Георгия 4-й степени. Был выслан из России в 1774 г. за шпионаж.)
449. Д. И. Хвостову
Ч. 7 сентября 1793. Херсон
Дмитрий Иванович!
При торжестве мира, естли б мне какая милость - я ее не прошу, ниже желаю. Лутче процент за долг измаильский1. Г[рафу] П[латону] А[лександрович]у нота о больных при Ботне2 при моем к нему письме; отнеситесь ею или удержите у себя по обстоятельствам.
2 п[ехотных] п[олка] сумнительны, пр[очие] ж, особливо кавалерия, в экзерцициях. Все на сей раз хороши. В больных на Бога надежда. Тайная притчина не жар, а как аква тофаны3, гнилого провианта позднее действие.
Тож бы было в Тавриде в Белевском, ежели б не предварено4. Креп[ости] сей год не успешны по денежной ябеде. В Тавриду весьма спешу. Как многократно обманутый, все подозреваю, и, ежели не начальник без малейших препон при войне, кем бы то ни было, иду прочь с 20000-ми за границу, что и ныне правилом беру, коли предугадать можно будет. Ос[ип] Мих[айлович] де Рибас - мой истинный друг, и посему ему от вас вера. Будет скоро в С. -П[етер]б[ург]е.
Наташе с домашними Божие благословение!
Записка Г[рафу] Платону] А[лександрович]у: не следует, разве стороннее внушение против пустогласия, чего ради для вас, что от Белоп[ольского] и Кор[ицкого]5.
1 (Лутче процент за долг измаильский. - На 2 сентября 1793 г. было назначено торжество по случаю мира с Турцией.)
2 (Г[рафу] П[латону] А[лександрович]у нота о больных при Ботне... - В письме Ябону и приложении (ноте) говорилось о причинах заболеваний среди солдат. С. не скрыл правды: виновны были командиры частей, принимавшие от поставщиков гнилой провиант. Это стало известно Екатерине II, которая распорядилась отдат под суд преступников.)
3 (Яда (лат., итал.).)
4 (Тож бы было в Тавриде в Белевском, ежели б не предварено. - С. принял решительные меры по оздоровлению госпиталей, превращавшихся в источники болезней и по санитарному обеспечению войск.)
5 (Записка Г[рафу] П[латону] А[лександровичу]: не следует, разве стороннее внушение против пустогласия, чего ради для Вас, что от Белоп[ольского] и Кор[ицкою] - С. оставлял на решение Хвостова вручать или нет Зубову записку штаб-лекаря Ефима Белопольского и Корицкого о причинах болезней. Белопольский по поручению С. написал лечебник под названием "Правила медицинским чинам", высоко ценимый С. В "Науке побеждать" С. горячо рекомендует лечебник Белопольского)
450. Д. И. Хвостову
Бедный Иван Онофриевич1 по тяжкой болезни ныне времянно за Кременчугом для излечения у вверившего себя им дохтора. С писем Императоров жаль что переводы2, а подлежат сюда немецкие копии, которые доставьте поскоряе.
Патенты Л[ейб]-Гв[ардии] - при сем вам 75 руб[лей]. Г[енерал] Аншефный пропасть не мог и, следственно, не взят. И для того извольте справиться по В[оенной] Коллегии, куда должны быть от меня отданы деньги и паче чаяния ежели не отданы, чего никак не верю, то извольте их взнесть, занявши где, кои по уведомлению вашему я тотчас возвращу. Оной напечатать к прочим.
Лейбрехту смогу мою дружескую благодарность3; пришлите мне другой4. Итак, я отвечаю за Ив[ана] Оноф[риевича]: Г[раф] П[латон] А[ лександрови]ч, у меня порядочная переписка по течению службы, так что вам ныне дела мало, кроме почтения, и на Сам[ойлова] не сердитесь, этот мой друг, так родился. Я вам писал, что ничего не хочу. Это правда. Ф[ранц] Павлович] добрый человек, прочее в руце Божией.
Свет непостоянен, особливо со мною. П[етр] И[ванович] Ту[рчанинов] еще не совсем вылкался5 теперь. На письмо ко мне Г[рафа] П[латона] А[лександровича] - был только на его мой ответ: моя душа лутче душ, а у Наташи 15006. Анд[рею] Иван[овичу]7 и Графу де Витту8 мой дружеский поклон и Наташе с домашними Божие Благословение. 3-й час по полуночи, писал всю ночь. Еду в Тавриду.
9-е ч. сент[ября 1793]
1 (Бедный Иван Онофриевич... - Курис, правитель канцелярии С. Болезнь Куриса - тяжелая травма руки, которую он получил, когда экипаж вместе с ним и С. опрокинулся в Крымских горах.)
2 (С писем Императоров жаль что переводы... - Письма Иосифа II и Леопольда II С. Похоже, что С. собирает материалы для своего жизнеописания. Возможно, что знакомство с Ф. Антингом (см. прим. 1 к письму 462) уже состоялось.)
3 (Аейбрехту смогу мою дружескую благодарность... - Очевидно, пропущено слово - по смыслу подходит: "смогу [выразить] мою... благодарность". Лейбрехт (Леберехт) Карл Александрович (1755-1827) - уроженец Германии. В 1779 г. принят на Петербургский монетный двор медальером. Придворный медальер, с 1794 г. академик, с 1800 г. руководил медальерным классом Академии художеств.)
4 (...пришлите мне другой. - Очевидно, другой экземпляр исполненной Леберехтом медали с изображением измаильского победителя.)
5 (Не насытился (стар. форма).)
6 (...а у Наташи 1500. - По завещанию 1792 г. (см. прим. 2 к письму 399).)
7 (Андрей Францевич (Иванович) Альтести (1750-е-после 1840) - грек из Рагузы. Был замечен Булгаковым в Константинополе и взят на службу в посольство, как знающий языки. Ловкий авантюрист Альтести сделал карьеру в Петербурге, примкнув к партии Зубова. Стал ближайшим сотрудником фаворита.)
8 (Витт де Иосиф (Осип), польский граф, генерал, перешедший на русскую службу. Известен нашумевшей историей уступки своей красавицы-жены Софьи (бывшей невольницы-гречанки, купленной в Константинополе) польскому магнату графу Щенсны-Потоцкому.)
451. И. О. Курису
Ч. 20 сентября] 1793. Херсон
Иван Онофриевич! Сюда я приехал; вы приезжайте скоряе. Я вам конфеточку дам1.
Г[раф]А. С.-Рым.
1 (Я Вам конфеточку дам. - Орден Георгия 3-й степени, который был по случаю торжества мира с Турцией послан С. "для возложения оного по своему выбору на того из отличившихся в военном звании и храбрости, которого почитает достойным...". Сам С. был награжден похвальной грамотой, алмазным эполетом и перстнем.)
452. Д. И. Хвостову
Херсон. Сентября 21 ч. 1793
Мой друг Дмитрий Иванович, сестрица, Груша!
К[нязь] Александр Трубецкой при описанных прежде мною его качествах - пьет. Его отец - пьет, должен. Родня строптивая, но паче мать его родная тетка Наташе1.
Эльмпт без всего того. Собственный адрес, мне он лутчий (с первым ни малой пропозиции не было ... лишь на воздухе). Я его не упускаю и вам тож, судебный он! Боже благослови Наташу.
На письме Г[рафу] П[латону] Александровичу] нет числа, в сие время напишите его сходною рукою, не мешкайте. Определенные мною деревни Наташе все ей ныне же отдаю2, и на то пришлите мне подписать документы. Доходы ж будущего одного года наши - для выплаты долга и протчее, как видите из моего письма старику отцу3, которому в свое ж время оное отправьте.
П[етру] И[вановичу] Т[урчанинов]у в надлежащем виде не скрывать.
1 (...но паче мать его родная тетка Наташе. - Мать Александра Трубецкого, княгиня Дарья Александровна, урожд. графиня Румянцева, сестра фельдмаршала, приходилась двоюродной теткой Варваре Ивановне Суворовой.)
2 (Определенные мною деревни Наташе все ей ныне же отдаю... - С. предоставил дочери право вступить во владение завещанными ей деревнями сразу же по выходе замуж.)
3 (...как видите из моего письма старику отцу - И. К. Эльмпту. Письмо не обнаружено.)
453. И. О. Курису
[26 сентября 1793]
Получил. Быть может, что обретется в тягость. Для того приобретать достоинства генеральские.
Добродетель, замыкающаяся в честности, которая одна тверда. Оная - в содержании слова, в безлукавствии и осторожности, в безмщении.
Солдату - бодрость, офицеру - храбрость, генералу - мужество. Выше всего глазомер, то есть пользование положением места, - трудолюбие, бдение и постижение...
Непрестанная та наука из чтениев; с начала регулярства - курс Марсов1; а для единственных 6-ти ордеров баталии - старинный Вигеций2. По Русской войне мало описания, а прежнюю и последнюю Турецкие войны3 с великим затвержением эволюциев. Старинные ж, какие случатся. Монтекукули очень древен4 и много отмены соображать с нынешними правилами Турецкой войны. Карл Лотарингский5, Конде, Тюрен, маршал Де Сакс, Виларс, Катинат, какие есть переводы6 и також поясняется текущею с французами войною7. В ней много хороших правил, особливо к осадам! Стариннейшие ж, возбуждающие к мужеству, суть: Троянская война, комментарии Кесаревы и Квинтус Курциус - Александрия. Для возвышения духа старый Ролен...
1 (...курс Марсов... - "Книга Марсова, или Воинских дел от войск царского величества Российских во взятии преславных фортификаций и на разных местах храбрых баталий, учиненных над войском его королевского величества Свейского" (СПб., 1766) содержала описание Северной войны.)
2 (...старинный Вигеций. - См. прим. 17 к письму 109.)
3 (По Русской войне мало описания, а прежнюю и последнюю турецкие войны... - Может быть, имеется в виду Семилетняя война 1756-1763 гг. Турецкие войны - первая 1768-1774 гг., и вторая 1787-1791 гг.)
4 (Монтекукули очень древен... - См. о нем прим. 6 к письму 108.)
5 (Карл Лотарингский (1604-1675) - владетельный герцог Лотарингии Карл IV, известный полководец. Сражался на стороне имперских войск против Франции.)
6 (...Конде, Тюренн, маршал Де Сакс, Виларс, Катинат, какие есть переводы... - С. перечисляет имена французских полководцев, которые, за исключением Никола де Катина (1637-1712), уже упоминались в его письмах. Катина, происходивший из незнатных дворян, был прозван солдатским генералом и сумел стать одним из лучших полководцев Людовика XIV.)
7 (...и також поясняется текущею с французами войною. - Т. е. войной Франции против австро-прусской коалиции, Суворов, как и Румянцев, внимательно следил за действиями французской армии, закалившейся в горниле революционных войн и выдвинувшей целую плеяду молодых талантливых полководцев.)
454. Д. И. Хвостову
Херсон. Октября 4 1793 году
Дмитрий Иванович! Фальгот и компания сошли на Ф[ельдмаршальстве] с ума1. Облещение их и обования их сателлитов по вашему письму от 20-го сентября мне давно гибельны2, как и вы то довольно изпытали, и вам верить им, особливо производимым в приятной благовидности, отнюдь верить не надлежит. Но встречать скромною вежливостию, как я им при сближающемся конце дней моих охотно прощаю. Как мне сугубо довольным не быть матерним Милосердием, когда я ничего не желаю! И только жертвовать животом пользе Высокомонаршей службы! Не понимаю, как сей мартинист за его ложь еще не доволен.
Г[раф] Эльмпт [имеет] две замужние дочери и еще младшего сына3. Не мешают. Г[раф] Фи[липп] Ива[нови]ч, управясь с полком, должен к вам явиться в конце сего месяца, о чем и старика предуведомьте.
Наташе с домашними Божие благословение!
Для высочайшей грамоты Лукьяну Ивановичу4 мое дипломатическое, более историческое описание, данное в московскую дворянскую думу5, - очень нужно! и необходимо, как тут начало моей службы с прусской войны. Протчее, следовательно, будет дополнить из торжественных реляциев.
1 (Фальгот и компания сошли на Ф[ельдмаршальстве] с ума. - Репнин и Салтыковы, стремившиеся получить звание генерал-фельдмаршала.)
2 (...по вашему письму от 20-го сентября мне давно гибельны... - Письмо Хвостова не обнаружено. Очевидно, он писал о доброжелательном отношении к С. при дворе.)
3 (Г[раф] Эльмпт [имеет] две замужние дочери и еще младшего сына. - Одна из дочерей, графиня Софья Ивановна, была замужем за Турчаниновым. Фрейлина императрицы, героиня нашумевшего дела о пасквилях на Екатерину II и близких к ней лиц, Софья Эльмпт была отставлена от двора. Но слухи о наказании ее кнутом - явная выдумка. Турчанинов никогда бы не связал свою судьбу со столь опасной женщиной. Посаженным отцом на свадьбе Турчанинова был Безбородко, человек не менее Турчанинова искушенный в придворных тонкостях. О сестре Софьи Эльмпт ничего неизвестно. Брат Евгений Эльмпт в 1795 г. был пожалован в камер-юнкеры супруги вел. князя Константина Павловича. Уволен Павлом I. )
4 (Лукьяну Ивановичу... - Тайный советник Талызин возглавлял герольдию - контору, ведавшею дела о принадлежности к дворянству, о правах на почетные титулы, выдаче соответствующих дипломов, грамот и т. п.)
5 (...мое дипломатическое, более историческое описание, данное в московскую дворянскую думу... - Известны две автобиографии С. - 1786 г. и 1790 г. В Московскую дворянскую думу при прошении о внесении его - С. в родословную книгу дворянства Московской губернии была послана первая из них.)
455. Д. И. Хвостову
[Начало октября 1793]
Мудренее мне было привесть ногайцев к присяге, нежели занятие областей польских.
К[нязь] Г[ригорий] Александрович] овластил меня их главным объявить чины по моему разсмотрению. За Кинбурн препроводил он мне шесть кре[сто]в для возложения по моему избранию. Не величайтесь Божиими и Государскими Милостьми, чтоб не возбудить зависть.
Вы называете ревностью... Сия благородна, и я ее имею к При[нцу] Кобурху1, но простительна бы мне была и зависть в том, что я после Измаила остаюсь пограничным место того, коли б я там был, где он, естественно. Был бы я безмрачен при соблюдении моей отечественности в общем благе2.
Не доволен ли мачинский3, что его ложь преобразится в блистательную истину, или хотинский4, что его невежество украшено будет неувядаемостью, или военный правитель5 за его понесенные труды. Завидуют Матернему ко мне милосердию. 1-е, лутше Ф[ельдмаршальство], чтоб сей чин, будто низший, себе легче приобрести. 2-е, отдалить меня от предбудущих щедрот. 3-е, посему, как вы постигать должны, тлеет в пепле прежнее их настояние отдаления меня и от действиев, т. е. обращение Ф [ельдмаршалом], каковым почти есмь6. Отпор тому - волонтерство и деньги. Помните мои правилы.
Сателлические внушения встречайте крутым молчанием и сами ничем не вскрывайтесь. То ни П[етр] И[ванович] Ту [рчанинов], ни Я. И. Хоро[?]7 не победят, коль паче леномелкие, и их обования принимайте в противном виде; меньше с ними знаться, с естественною вежливостью.
Ныне у вас О[сип] Ми[хайлови]ч, с ним будьте весьма откровенны: он мудрый и мой верный друг.
Рапортиция - одному ли Генералитету или и войскам, прибавляются ли мне страны или оные?
Князь Г[ригорий] С[еменович] Волх[онский] по видимому концу не отзывается более в С[анкт]-П[етербур]х, но паче привязан ко мне, да и я к нему. Хорошее лутше худшего.
Ежели Г[раф] Эльмпт выдет [в отставку], я буду в прежнем числе, что 7 лет назад, и дойду паки в комплект8; с той поры как К[нязь] Долго[руков], я грустью удручен и от любомудрия безпомощен. Как бы я к Г[рафу] Платону] А[лександрови]чу привязан ни был против козней вышереченных 3-х, в них двух всегда наличных, из отдаленности тяжело прать. Ан[дрей] И[ванови]ч пречестный человек9.
Г[раф] Эльмпт имеет другого сына и две замужние дочери - не мешают! Г[раф] Филипп И[ванови]ч, управясь с полком, будет к Вам в исходе октября. Христос спаситель вас благослови! Конец мой близок, желаю скоряе совершить.
Г[раф] А. С.-Рым.
1 (Вы называете ревностью... Сия благородна, и я ее имею к При[нцу] Кобурху.. - Кобург предводительствовал австрийскими войсками, сражавшимися против французов, и нанес поражение противнику при Волансьене, вызвав живой отклик С., написавшего Хвостову о своем сожалении, что он не волонтер в армии Кобурга.)
2 (Был бы я безмрачен при соблюдении моей отечественности в общем благе. - Т. е если бы его патриотизм и его служение на пользу общую были уважены, он был бы спокоен.)
3 (Не доволен ли мачинский... - Репнин, реляцию которого о победе под Мачином С. считал лживой.)
4 (...хотинский... - И. П. Салтыков, участвовавший в 1788 г. в овладении турецкой крепостью Хотин.)
5 (...военный правитель... - Н. И. Салтыков.)
6 (...т. е. обращение Ф[ельдмаршалом], каковым почти есмь. - С одной стороны, С. был бы счастлив получить высший воинский чин, но с другой - опасается, как бы его, позолотив пилюлю, не оттерли навсегда от настоящего дела. Имевшиеся в наличии фельдмаршалы - граф К. Г. Разумовский и граф. П. А. Румянцев-Задунайский жили вдали от двора и активной роли не играли.)
7 (Я. И. Хоро [ ]... - Кто такой, не установлено.)
8 (Ежели Г[раф] Эльмпт выдет [в отставку], я буду в прежнем числе, что 7 лет назад, и дойду паки в комплект... - См. прим. 3 к письму 429.)
9 (Ан[дрей] Ив[анови]ч пречестный человек. - Комплимент авантюристу Андрею Ивановичу Альтести можно объяснить расчетом С. устоять против соединенного натиска трех "вышереченных", опираясь на поддержку Зубова, на которого Альтести имел большое влияние (см. об Альтести прим. 6 к письму 450 и прим. 14 к письму 459).)
456. П. Н. Скрипицыну
[Октябрь - ноябрь 1793]
Mon adorable Павел Николаевич!
Vous voyés la copie d'un avis à un de mes amis, né la campagne passée au milieu des célèbres victoires, remportées par son père, et baptisé en mon nom.
Le Héros, dont je parle, est très hardi sans fougue, célère sans brusquerie, actif sans étourderie, subordonné sans souplesse, chef sans suffisance, vainqueur sans vanité, ambitieux sans fierté, noble sans orgueil, aisé sans duplicité, ferme sans opiniâtreté, discret sans dissimulation, solide sans pédantisme, agréable, sans frivolité, uni sans mélange, disposé sans artifice, pénétrant sans ruse, sincère sans bonhommie, affable sans détours, serviable sans intérêt; résolu, fuyant l'incertitude. Il préfére le jugement à l'esprit. Ennemi de l'envie, haine et vengeance, il abat ses antagonistes par la bonté et domine ses amis par sa fidélité, il fatigue son corps pour le renforcer; il est maître de la pudeur et de la continence; sa morale est la religion, ses vertus sont celles des grands hommes. Plein de candeur, il méprise le mensonge, droit par caractère, il culbute la fausseté; son commerce n'est qu'avec les gens de bien; l'honneur et l'honnêteté se décèlent dans toutes ses actions. Il est chéri de son maître et de l'armée, tout lui est dévoué et est en lui plein de confiance. Un jour de bataille ou de marche il pèse les objets, il arrange les mesures et se résigne pleinement en la providence Divine; il ne se laisse jamais gouverner par le torrent des circonstances, mais il se soumet les evénéments; agissant par les règles de se prévoyance, il est infatigable à tout moment.
Дражайший Павел Николаевич!
Посылаю тебе копию с наставления, писанного к одному из моих друзей, коий родился в прошлую кампанию среди знаменитых побед, одержанных его отцом, и при крещении моим именем был наречен1.
Герой, о котором я говорю, весьма смел без запальчивости; быстр без опрометчивости; деятелен без суетности; подчиняется без низости; начальствует без фанфаронства; побеждает без гордыни; ласков без коварства; тверд без упрямства; скромен без притворства; основателен без педантства; приятен без легкомыслия; единонравен без примесей; расторопен без лукавства; проницателен без пронырства; искренен без панибратства; приветлив без околичностей; услужлив без корыстолюбия; решителен, убегает неизвестности. Основательное рассуждение предпочитает он остроумию; будучи врагом зависти, ненависти и мщения, низлагает своих недругов великодушием и владычествует над друзьями своею верностью. Он утомляет свое тело, дабы укрепить его; стыдливость и воздержание - закон его; он живет, как велит религия, его добродетели суть добродетели великих мужей. Исполненный чистосердечия, гнушается он ложью; прямой душою, рушит замыслы двуличных; знается он только с добрыми людьми; честь и честность составляют его особенные качества; он любезен командиру своему и всему войску, все ему преданы и исполнены к нему доверенности. В день сражения или похода размеряет он все предлежащее, берет все нужные меры и вручает себя совершенно промыслу Вышнего. Он никогда не отдает себя на волю случая, но, напротив, покоряет себе все обстоятельства по причине прозорливости своей; он во всякий миг неутомим (франц.).
1 (Посылаю тебе копию с наставления, писанного к одному из моих друзей, коий родился в прошлую кампанию... и при крещении моим именем был наречен. - См. письмо 445 Александру Карачаю.)
457. М. И. Портарию
Ноября 18 дня 1793 году. Секретно
Вы, Милостивый Государь мой, поспешили отъездом из Херсона. Я не успел с вами потрактовать о нужном деле, для чего чрез всепокорнейше прошу, как вы всегдашний способ имеете быть сведомы или наведаться от себя о укреплениях Килии, Сюнии, гирл Дунайских, Тульчи, Исакчи, Измаила с островом Шонта и также о Галацах, Браилове и на той стороне Дуная о проектированной крепости, в 15-ти верстах от оного, как и о Манчине. Потом, что известно о Журжеве, Рущуке, Никополиусе и Турне, как о протчих местах: в каком оные ныне состоянии и какое предприятие об оных приемлется, и о всем том уведомить подробно. Сие крайне мне нужно для соображения некоторых дел1; вы тем покажете услугу.
1 (крайне мне нужно для соображения некоторых дел... - С. в это время разрабатывал план на случай новой войны с Турцией)
458. Д. И. Хвостову
[21 декабря 1793]
Наташа - оковы, чего лутче, как их длить? Еще: мудрость их не предавала чести легко1. И Ос[ип] Михайлович] в том недалеко постижим. Стихи знает для сензу2. Цар[евича] Гр[узинского] нет3, кто ж есть? Оковы длятся... Вы не назвали.
Фр[анц] Пав[лович] из С[анкт]-П[етер]б[ург]а: Г[раф] П[латон] А[лександрович] ему на образ клятвы обещал сюда рек[рут]. Изполнение 000. На что обделять? Кому дают, тот и на цели. О! как же Вы Futurum4 меняете на Presentis5. Не сули жур[авля] в небе, дай син[ицу] в руки. Но лутче [бы] вы это предали молчанию.
Я Вас прошу для двух видов: 1. тысячи две употребить для изправления дому в Новг[ородски]х дере[вня]х. 2-е. Нацелить занять мне 20 000. Каков победитель Мачинский, таковые все по очереди.
Что написал, лутче б не читать. Сожгите этот вздор, я в грусти.
Voyez l'aveugle Belizaire,
Un Frédéric dans sa misère,
Le Grand Columbus d'outre-mers,
Emprisonné et dans les fers6,
Ни[колай] Ал[ексеевич] Тат[ищев] подпол[ковник] с Орд[еном] за С[анкт]-П[етер]б[ург]10. Я - первым за Изм[аил]11, после здесь (волею-неволею), где очень [важно] ведать флот: у г. Ф[едора] У[шакова] А[дмирала] не отнял бы флага12, я желаю благополучия. Только не отнимайте у меня при конце дней пещись о пользе Отечества, старым солдатом, потом один [?] шаг [?] до Главноком[андующего]13. К[нязь] Г[ригорий] А[лександрович] не был Г[енерал]-Ф[ельд]ц[ейхмейстером], но Д[итя] с простоты - лутче прославит14.
Энигма15: не обольщайтесь от Presentis. Помните Futurum и его все части, их мне надобно чрез вас знать! Видите меня в стихах... Это Вам дорога.
1 (Наташа - оковы... мудрость их не предавала чести легко. - С. считал, что до тех пор, пока дочь находится при дворе, он скован в своих действиях: интриганы могут пойти на любые средства для поношения его чести, которую он сумел сохранить, подолгу удерживая дочь вне двора. Выход один - выдать дочь замуж.)
2 (Ос[ип] М[ихайлович] в год! недалеко постижим. Стихи знает для сензу. - Рибас, очевидно, советовал С. не беспокоиться за судьбу дочери и приводил какие-то стихи, в которых, по мнению С., кроме чувствительности (сенза), ничего нет.)
3 (Цар[евича] Гр[узинского] нет... - Сын Ираклия II - царевич Мириан (ок. 1762 - после 1820). С 1783 г. в русской службе. В 1793 г. имел чин генерал-майора. Впоследствии генерал-лейтенант, сенатор. Еще в сентябре 1792 г. С. писал Хвостову: "Дивитесь мечте. Ц[аревич] Мириан Грузин[ский] - жених... Очень тайно!.. Коли недостаток - один: они дики - благонравны; увезет к отцу - Божья воля!" Этот план по каким-то причинам не был осуществлен.)
4 (Будущее (лат.).)
5 (Настоящее (лат.).)
6
(Зрите слепого Велизария7,
Повергнутого в ничтожество Фридриха8,
Великого Колумба9, вернувшегося из-за морей
И брошенного в кандалах в темницу (франц.). )
7 (Велизарий (Велисарий, ок. 504-565) - византийский полководец, сподвижник императора Юстиниана I. Прославился своими победами. Оклеветанный в 562 г. врагами, Велисарий подвергся опале. Согласно легенде, был ослеплен и жил подаяниями.)
8 (Повергнутого в ничтожество Фридриха... - король Пруссии Фридрих II, разгромленный в сражении при Кунерсдорфе, был готов в отчаянии умереть. Гусарский конвой спас короля, едва не попавшего в плен. Потерянная Фридрихом шляпа хранится в Эрмитаже.)
9 (Колумб Христофор (1451 -1506) после триумфального возвращения из первого плавания к новым землям получил чин адмирала и звание вице-короля. В связи с восстанием в колониях и жалобами на его управление был арестован королевским эмиссаром и в цепях доставлен на корабле в Испанию.)
10 (Ни[колай] Ал[ексеевич] Тат[ищев] подпол[ковник] с Орд[еном] за С[анкт]-П[етер]б[ург]. - Командовавший лейб-гвардии Преображенским полком Николай Алексеевич Татищев (1739-1823) при торжестве мира в 1793 г. был награжден орденом Александра Невского и пожалован в подполковники гвардии. Его участие в боевых действиях в Финляндии было эпизодическим.)
11 (Я - первым за Изм[аил]... - Получил чин подполковника гвардии.)
12 (...где очень [важно] ведать флот: у г. Ф[едора] У[шакова] А[дмирала] не отнял бы флага... - Разрабатывая план войны с Турцией, С. большое значение придавал взаимодействию сухопутной армии с флотом. Он считал, что главнокомандующий сухопутной армией должен иметь полномочия отдавать директивы непосредственно командующему флотом, не ущемляя его власти.)
13 (...погож один шаг до Главнокомандующего]. - В этом месте автограф С. читается с трудом из-за неразборчивости почерка.)
14 (К[нязь] Г[ригорий] А[лександрович] не был Г[енерал]-Ф[ельд]и,[ейхмейстером], но Д[итя] с простоты - лутче прославит. - С октября 1793 г. Зубов, которому было всего 26 лет и который не имел никакого боевого и командного опыта, стал генерал-фельдцейхмейстером - начальником всей армейской и крепостной артиллерии.)
15 (Загадка (франц.).)
459. И. М. Рибасу
Cherson. 22 dé[cem]bre 1793
Bon jour et bon an; Dieu Vous prospère avec Votre chère famille. Hier dans une lettre par poste au lieutenant colonel Hwostow je me plains à Vous amèrement de ce qu'on m'a frustré de recrues: Dolg[oroukow] a sur 10000-6000 et Ig[elstrom] sur 6000-4000, et moi un 000; suis-je donc un zéro? à tout risque il seroit mieux à nous de le raccommoder s'il se peut.
Kahowsky m'envoit 23 h[ommes], tout son magasin, et il m'en faut au-delà 12000 in[fanterie].
Charmé par Votre lettre 5-me du courant, je suis très touché des bontés de S[on] E[xcellence] C[omte] Z[oubow]. Ne Vous cachant rien je Vous avois averti ici sur Elmpt: je lui réponds avec reconnoissance y ajoutant la réponse à Henri: "Sire, il est terns". Vous avouerés aussi que je suis embarassé dans le service par ma chère enfant dont Vous avés la bonté de louer la candeur et l'innocence, et à cela plus qu'il ne faut, et à même des grâces pour lesquelles je voudrois mieux voir le promis en fuseau sur mes 64 a[ns], si ce n'est à le fixer dans l'ether. A l'intention il faut du discernement, à la suite fermeté se garder du mauvais choix: ainsi point de comparaison entre Ig[elstrom] et le frère de M-me S[altikow]. Pour tous les cas jusque la translative de Vous à moi. Ig[elstrom] a 6 régimens et D[olgoroukow] 10 cos[aques] de Don et auprès de nous le seul Bokow, 2 autres sont pour la Tauride.
G[énéral]-m[ajor] Plat[ow] est un très brave homme, il pourroit échanger une partie de ses Ekatérinosl[awiens] contre les susdits; le 2 régimens Czuguiews sont bons, je ne suis pas au fait du 3-me. Mais rien qu'amplement sur les flottes dont Vous reconnoitrés les réparations par la liste ci-jointe que j'hasarde de Vous communiquer si elle Vous manque, sans vouloir tant soit peu me compromettre avec Nik[olai] Sem[enowich] en chérissant la modestie. Voilant est sur le Dniestr pour peu de tems; Vous savés qu'il nous seroit bon pour quart[ier]-m[aître]; ancien, Pistor, va dit-on quitter contre qui je n'ai rien à redire.
Je persiste un peu à être délié avec mon ami Sal[tikow] qui m'a si souvent vendu à fausse mormoye.
Par ma pédanterie ici les troupes se portent bien, et en ordre, principalement, je suis content du laborieux Wolk[onsk'i]; Ros[enberg] est maladif en son gouffre de Karasbazar, honnête homme comme Lew[ashow] parti chez Vous pour 29 jours. Hélas! Fragilité de la fortune, je plains S[on] E[xcellence] Siev[ers], mais quelle foudre tombe sous mes pas - Altes[ti]... Dieu veuille que ce fût un météore, que C[omte] P[laton] Alexandrowich lui pardonne. Grib[owski].
Je Vous embrasse, intime ami! Mon cher Осип Михайлович.
Херсон. 2 декабря 1793
Здравствуйте, с Новым Годом. Да наградит Господь Вас счастием с Вашим дорогим семейством.
Вчера в письме, отправленном по почте к подполковнику Хвостову1, горько жаловался Вам, что мне не дали рекрут. Долгоруков на 10000 получил 6000, Игельстром на 6000 - 4000, а я 000. Разве я нуль? Во что бы то ни стало следует нам поправить дело, коли это возможно. Каховский присылает ко мне 23 человека, весь свой запас, а мне потребно более 12000 пехоты.
Ваше письмо от 5 сего месяца меня обрадовало2; я очень тронут благосклонностью Его Превосходительства Графа Зубова. Не скрывая ничего от Вас, я Вас предупредил на счет Эльмпта. Отвечаю ему [Зубову] с благодарностью и повторяю ответ, данный Генриху: "Государь, уже время"3. Вы также не можете не понять, что мне составляет помеху в службе моя любезная дочь, искренность и невинность которой Вы изволите хвалить; достоинства сии у нее в избытке, а с ними и прелести, которым хотел бы я приискать жениха, помоложе меня, 64-летнего, если, конечно, сие не воздушное мечтание. Чтоб сбылось, потребна разборчивость, также и твердость, дабы уберечься от дурного выбора. Следовательно, не может быть никакого сравнения между Игельстромом и братом г-жи Салтыковой4, во всяком случае до Вашего мне письма.
У Игельстрома 6 полков донских казаков, у Долгорукого - 10, а у нас один - Бокова5; два другие назначены в Тавриду. Генерал-майор Платов молодец6; он мог бы обменять часть своих Екатеринославских полков на помянутые выше. Два Чугуевских полка хороши, о третьем ничего не знаю. О флоте токмо что пространнее: о подкреплениях тамошних узнаете Вы из прилагаемой у сего росписи7, которую я сообщаю Вам на тот случай, если Вы ее не имеете, нисколько не желая, впрочем, чрез это ссориться с Николаем Семеновичем8, ибо дорожу скромностью. Воллан на Днестре, где пробудет недолго. Вы знаете, что он был бы для нас хорошим квартирмейстером. Старый квартирмейстер Пистор9, к которому претензий не имею, говорят, оставляет должность. Я все же настаиваю на том, чтобы меня развязали с моим другом Салтыковым10, который так часто меня продавал ни за грош.
Вследствие моего педантства здоровье здешних войск хорошо, и они в порядке. Особенно доволен я трудолюбивым Волконским. Розенберг11 лежит больной в своей Карасубазарской расщелине. Честный Левашев12 на 29 дней поехал к Вам.
Увы! Какая превратность счастия! я соболезную об Его Превосходительстве Сиверсе13, но что за пропасть разверзается у моих ног - Альтести14... Дай Бог, чтоб это был только метеор и чтоб Граф Платон Александрович его простил. Грибовский15.
Обнимаю Вас, сердечный друг, дорогой мой Осип Михайлович (франц.).
1 (Вчера в письме... Хвостову... - Письмо 458.)
2 (Ваше письмо от 5 сего месяца меня обрадовало... - Не обнаружено.)
3 ("Государь, уже время". - См. прим. 3 к письму 416.)
4 (...братом г-жи Салтыковой... - Ю. В. Долгоруковым.)
5 (Боков Гавриил Агапович (1750 - ?) - в 1793 г. премьер-майор, командир Донского казачьего полка. С отличием участвовал в кампании 1794 г. Впоследствии генерал-майор.)
6 (Генерал-майор Платов молодец... - Платов Матвей Иванович (1751-1818) в 1793 командовал 4-мя казачьими полками. Донской казак. Произведен в офицеры за храбрость. В русско-турецкой войне 1787-1791 гг. отличился при штурмах Очакова и Измаила. Кавалер Георгия 4-й и 3-й степеней. За Персидский поход 1796 г. награжден золотой саблей с надписью "За храбрость". При Павле I отставлен от службы, арестован и посажен в Петропавловскую крепость. Незадолго до смерти Павла I был освобожден и послан в поход в Индию. Герой Отечественной войны 1812 года и заграничных походов. Его имя пользовалось огромной популярностью в России и в Европе. Граф, генерал от кавалерии, почетный доктор Оксфордского университета.)
7 (О флоте... узнаете Вы из прилагаемой у сего росписи... - С. через Рибаса донес о тяжелом положении корабельного состава Черноморского флота. Многие суда, построенные наспех и сыгравшие свою роль в минувшей войне, пришли в негодность. Роспись не обнаружена.)
8 (...не желая... ссориться с Николаем Семеновичем... - Мордвиновым, снова вставшим во главе Черноморского адмиралтейского правления.)
9 (Пистор Якоб Иоганн (Яков Матвеевич) - в русской службе с 1771 г. Служил по квартирмейстерской части в Генеральном штабе, был генерал-квартирмейстером армии Потемкина в войне 1787-1791 гг. В 1789 г. произведен в генерал-майоры.)
10 (Я все же настаиваю на том, чтобы меня развязали с моим другом Салтыковым... - И. П. Салтыковым, см. прим. 5 к письму 421.)
11 (Розенберг Андрей Григорьевич (1739-1813) - в 1793 г. генерал-поручик, командовал войсками, расположенными в Крыму. Начинал службу солдатом. С отличием участвовал в Семилетней войне, в экспедиции флота в архипелаг. Впоследствии генерал от инфантерии, видный участник Итальянского и Швейцарского походов С.)
12 (Левашев Федор Иванович (1752-после 1817) - в 1793 г. генерал-майор, командир бригады.)
13 (Сивере Яков Ефимович (1731-1808), граф - крупный администратор, дипломат. В 1792-1793 гг. посол России в Варшаве участник переговоров по 2-му разделу Польши. Внезапно был отозван и заменен Игельстромом.)
14 (...но что за пропасть разверзается у моих ног - Альтести... - Альтести за темные дела и недостойное поведение был выслан из столицы. Зубов выхлопотал ему прощение перед самой смертью Екатерины II, но новый император распорядился выслать Альтести из Петербурга и заключить в Киевскую крепость, где он просидел до 1801 г. Умер за границей.)
15 (Грибовский Адриан Моисеевич (1766-1833) - статс-секретарь Екатерины II, из числа сотрудников Потемкина. Подвергся опале при Павле I. Очевидно, С. предполагает возвышение Грибовского после падения Альтести.)