Начинать малым лагерем, потом на большой1. Ежели между тем большой будет ближе, то оным.
Сейчас выступить, мой корпус отдохнул, за Рымну.
По местоположению я беру правое крыло. Идти левою дорогой. Правою - непрестанные патрули. От вагенбурга занимать ими неверных при Тырго-Кукули2 до самой их атаки, как бы темна ночь ни была.
Марш за Рымну колоннами. Обоих союзных войск вся кавалерия впереди. Казаки и арнауты, гусары и карабинеры до переднего берега Рымны.
Ниже на том берегу строить положенный ордер баталии. Перемена его та, что мой корпус на правом крыле по местоположению3.
Колонн выходит две; кавалерия в голове пехоты, то есть обеих колонн.
Мне надлежит иметь столько же гусар и левенер4, на место левенер столько же гусар.
На походе, встретясь с бусурманами, их бить!
Построясь ордером баталии, вмиг перешед Рымну, идти храбро, атаковать при Тырго-Кукули или всех встречающихся варваров лагери.
За каждым артиллерийским ящиком иметь всегда по фашине, всюду заготовлять. Вагенбург в полном порядке, с приличным прикрытием, при Фокшанах.
Понтоны на Рымну и Бузео.
1 (Начинать малым лагерем, потом на большой. - Огромная армия Великого везира Хасан-паши Дженазе располагалась в четырех лагерях между реками Рымна и Рымник. Малый лагерь находился на левом фланге турецкой группировки, неподалеку от местечка Тыргу-Кукули, большой - в 16 верстах при с. Мартинешти. Сражение началось атакой малого лагеря русскими каре, при которых находился С.)
2 (Идти левою дорогой. Правою - непрестанные патрули. От вагенбурга занимать ими неверных до Тырго-Кукули... - "...10-го числа, при закате солнца, выступили мы в поход, - писал С. в реляции о сражении. - ...Ночь была приятная, небо украшено звездами, шли в великой тихости. Приспели к Рымне, где попечением инженер-майора Воеводского... основана удобная переправа... шли вброд на две части: пехота вправо, кавалерия влево. Кончили переправу на рассвете" (СД, т. 2, с. 477). Чтобы прикрыть движение войск от вагенбурга (укрепленной стоянки обоза) к Рымне и далее к малому лагерю, С. высылал конные патрули. Противник обнаружил подход русских войск уже у самого лагеря.)
3 (Ниже на том берегу строить положенный ордер баталии. Перемена его та, что мой корпус на правом крыле по местоположению. - Положенный ордер баталии - батальонные каре пехоты, поставленные в шахматном порядке. Перемена заключалась в том, что в предыдущем сражении, при Фокшанах, австрийцы действовали на правом фланге, а С. - на левом.)
4 (Мне надлежит иметь столько же гусар и левенер... - Т. е. такое же количество австрийской легкой кавалерии, какое имелось при колонне принца Кобурга. Левенерами назывались полки австрийской легкой кавалерии - шеволежеры, вооруженные саблями, пистолетами и карабинами (по имени их начальника фельдмаршал-лейтенанта барона Франца Иосифа Левенера фон Грюнваль (1733-1812), участника сражения при Фокшанах).)