В VI веке н. э. японские императоры считали себя владельцами всей земли и неограниченными повелителями всех своих подданных. Нити государственной жизни сходились в руках императоров, подобно тому, как дороги, пересекшие японские острова и словно продолжавшиеся по морю, стягивались к императорской резиденции в столице страны Нара.
На этих дорогах скрипели повозки купцов, звенело оружие сборщиков податей, стучали копыта конников, шуршали подошвы проповедников буддизма - новой религии, пришедшей в Японию из Китая.
В японском толковании Будда превратился в божество. Проповедники учили, что Будда - воплощение высшего спокойствия, высшего беспристрастия, высшей справедливости и высшей мудрости. Он, якобы, видит прошлое, настоящее и будущее, ему ведомы все причины и все следствия. Божественной иерархии на небе, возглавляемой Буддой, соответствует земная иерархия во главе с императором. Император - сосредоточение не только светской, но и духовной власти, его личность божественна, и все, что он делает, свято.
Новое учение помогло императорам препятствовать своеволию знати, стремившейся ослабить центральную власть в стране. Императоров устраивало и то, что религия в буддийском культе оказалась тесно переплетенной с политикой, что буддийские монастыри в Нара служили не только для молитв и проповедей, но и были местом, где обсуждались государственные дела и создавалось учение о божественной власти императора.
Изваяния Будды из дерева, камня или бронзы считались не только изображением божества, но и олицетворением мудрости и справедливости. Установку таких статуй в храмах считали благочестивым делом. Чем крупнее была статуя, тем больше усматривали в ней религиозного рвения.
Главной святыней древнейшей столицы Японии и гордостью японских императоров была грандиозная бронзовая фигура сидящего Будды. Отлитая в VIII веке, эта статуя столько раз переделывалась и реставрировалась, что первоначальный вид ее нельзя восстановить даже примерно. И все же фигура с пристальным взглядом миндалевидных глаз до сих пор кажется воплощением силы. Правая рука гиганта поднята и обращена ладонью к миру. Металлические лотосы в три человеческих роста извиваются по обеим его сторонам - это знак справедливости. Одеяние оставляет открытыми грудь и часть живота.
Эту статую отливали много лет. Ко времени ее окончания в Японии значение императоров начало ослабевать. Этот процесс развивался весьма стремительно. К концу VIII века несколько могущественных феодальных родов сумели отнять у императора власть и сосредоточить ее в своих руках. Император стал игрушкой знатного рода Фудзивара, а затем Фудзивара увезли императора в свое владение - город Хэйанкё, что значит "покой и тишина", и объявили его (нынешний город Киото) столицей империи.
Огромные поместья с тысячами крепостных давали возможность знатным хэйанским кавалерам и дамам вести беззаботную, полную развлечений жизнь. "Наслаждение - вот смысл бытия" - учили хэйанские поэты.
Японский садик
Хэйанские аристократы наслаждались. Безвестные мастера разбили для них обширные сады с искусственными холмами и озерами. Посреди озер они насыпали искусственные острова, напоминавшие очертания журавлей или черепах - символы долгой и безмятежной жизни. Против островов стояли павильоны. Павильоны сменялись обширными храмами из дерева хиноки, одной из самых стойких древесных пород. Залы служили для многолюдных изысканных празднеств и сложнейших ритуалов со множеством участников. В городе выросли сотни часовен, монастырей и залов, их украсили тысячи статуй, а одна из них (ныне не сохранившаяся) превосходила статую Будды в Нара своими размерами. Верные своей философии, хэйанцы настолько презирали труд, заботы, обязанности, что считали зазорным самим носить оружие и заниматься государственными делами.
Японский садик
Кормили и одевали хэйанцев крестьяне, которых они почти никогда и не видели. Управление страной было доверено чиновникам, оборона была вручена касте воинов, за свою службу получавших мелкие наделы земли в северных и восточных районах Японии. Эти воины назывались самураями.