ПОИСК: |
|||
|
ИРАКПРОКЛАМАЦИЯ К ИРАКСКИМ ПОВСТАНЦАМ. 30 июля 1920 годаНиже приводится прокламация, с которой обратились представители патриотической интеллигенции Ирака к племенам, восставшим 30 июня 1920 г. против английских империалистов, оккупировавших Ирак во время первой мировой войны. Обращение было опубликовано 30 июля 1920 г. и написано поэтом-патриотом Мухаммадом Бакиром аш-Шабиби. Родина, которая призвала каждого из вас защищать ее, обязывает вас также соблюдать следующее: 1) Каждый вождь племени должен разъяснить всем его членам, что цель этого возрождения (т. е. восстания) - завоевание полной независимости. 2) Каждый, кто выступил на поле битвы, должен бороться за независимость. 3) Должны охраняться в безопасности дороги и сообщение между повстанческими областями страны. 4) Необходимо поддерживать порядок, препятствовать набегам; никаких грабежей и краж, никаких раздоров и ненависти между собой. 5) Не щадить сил для сохранения боеприпасов, нельзя стрелять без пользы. 6) Сохранять от порчи средства телеграфной и телефонной связи и телеграфные столбы, так как они принесут огромную пользу нации. Необходимо также перерезать телеграфные провода, по которым ведут переговоры оккупационные власти. 7) Необходимо разрушать железные дороги и особенно мосты, по которым проходят поезда. 8) Необходимо сохранять те транспортные средства - вагоны, автомобили и суда, - которые попадут в ваши руки. 9) Необходимо сохранять пушки и пулеметы, нельзя разбивать их или их части и разбирать их, так как они являются важнейшими средствами победы. 10) Необходимо сохранять использованные патроны, а также свинец, снаряды, гранаты и прочие виды боеприпасов. 11) Если вы заняли город или деревню, то не оставляйте их без власти, но организуйте временные органы управления. 12) Не разрушайте правительственных зданий, кроме тех случаев, когда они являются укреплениями, не ломайте их обстановку, так, как все это потребуется вам в дальнейшем. 13) Проявляйте мягкость к вашим раненым врагам, пострадавшим в бою... Амин Саид, Ас-Саура аль-арабийя аль-кубра (Великое арабское восстание), т. 2, ч. 2, Каир, б/д, стр. 72 - 73. ИЗ ПИСЬМА ШЕЙХА АЛЬ-ИСФАХАНИ ГРАЖДАНСКОМУ КОМИССАРУ АНГЛИИ В ИРАКЕ А. ВИЛЬСОНУ. 16 сентября 1920 годаНиже приводится ответ религиозного руководителя шиитской общины Ирака аль-Исфахани, принявшего активное участие в руководстве антиимпериалистическим восстанием 1920 г., на письмо А. Вильсона от 27 августа 1920 г., в котором Вильсон предлагал начать мирные переговоры, угрожая в противном случае прибегнуть к исключительным карательным мерам. Ответ аль-Исфахани был написан в тот период, когда восстание достигло своего наибольшего размаха. Верховному королевскому губернатору в Багдаде. Получив сообщения о разбрасывании вашими самолетами копий вашего письма к нам и вдобавок о перепечатке его в газете «Аль-Ирак», мы догадались о вашей заботе ознакомить нас с этим письмом и получить на него ответ. Однако странно то, что наш ответ предшествовал вашему письму. В то время как вы редактировали его долгое время, мы посылали наши советы, предостерегая и говоря вам, чтобы вы исправили дело... Несомненно, вы знаете, что исправление дела заключается в том, чтобы дать иракцам их права, которые они требовали от вас посредством мирных петиций. Однако вы отвергли все пути, кроме узурпации этих прав, не желая слышать об этих требованиях. Вы предпринимали после обещаний угрозы, а после обнадеживаний обманы; вы использовали силу и жестокость, высылали и убивали, угрожали и питали вражду; заковывали угнетенных и искали их богатства; посягали на их честь. Они защищались, исполняя свой долг. Тогда вы напали на них, следуя своим прихотям, и они попали в такое положение, об опасности которого предупреждали вас я и мой предшественник аш-Ширази... Однако вы не ознакомились с его (аш-Ширази) письмами с призывом к спокойствию и мирным требованиям своих законных прав. Вы оскорбили этим мои чувства лично и чувства мусульман вообще. Особенно удивительно то, что вы заявляете: «Мы не хотим наказать иракцев, мы накажем только тех, имена которых известны всем», - утверждая, что они злодеи, подразумевая под злодеянием требование своих прав. Мы не знаем за ними ничего злодейского, кроме того, что они требовали справедливости. Вы препятствовали им и развязали жестокую войну. Они защищают от вас свою жизнь и достояние, и свою честь. Если бы вы дали им их права, то ни у вас, ни у нас не было бы пролито и капли крови. Вы произвели этот разрыв, который не сшить никакими нитками и никакой иглой. Вы - причина и на вас - ответственность. Иракцы представляют себе независимость как независимость, свободную от всяких утеснений и ограничений. Что же касается переговоров, то мне не ясна их цель, и я не верю в их хороший исход... Амин Саид, Ас-Саура аль-арабийя аль-кубра (Великое арабское восстание), т. 2, ч. 2, Каир, стр. 76 - 77 (без даты). ИЗ СОЮЗНОГО ДОГОВОРА МЕЖДУ ВЕЛИКОБРИТАНИЕЙ И ИРАКОМ, ЗАКЛЮЧЕННОГО В БАГДАДЕ. 30 июня 1930 годаВ 1920 г. на конференции в Сан-Ремо Англия обеспечила установление над Ираком и Палестиной своего колониального господства в форме мандата. В августе 1921 г. Ирак стал королевством. Король Файсал, однако, находился под контролем английского верховного комиссара. Лишь в 1932 г. Англия формально предоставила Ираку независимость. «Союзный договор между Великобританией и Ираком» от 30 июня 1930 г. показывает, что эта независимость была обусловлена рядом положений, оставляющих за Англией контроль над Ираком. Статья 1. Будут существовать постоянные мир и дружба между его британским величеством и его величеством королем Ирака. Будет установлен между Высокими Договаривающимися Сторонами тесный союз для освящения их дружбы, их сердечного согласия и их добрых отношений, и они будут устраивать между собой исчерпывающие и откровенные совещания по всем тем вопросам внешней политики, которые могут затрагивать их общие интересы. Каждая из Высоких Договаривающихся Сторон обязуется не занимать в чужих странах позиции, несовместимой с союзом или способной создать там трудности для другой стороны. Статья 2. Каждая из Высоких Договаривающихся Сторон будет представлена при дворе другой Высокой Договаривающейся Стороны должным образом, аккредитованным дипломатическим представителем. Статья 3. Если спор между Ираком и каким-либо третьим государством создаст положение, грозящее опасностью разрыва с этим государством, то Высокие Договаривающиеся Стороны сговорятся между собой о разрешении указанного спора мирными средствами в согласии с постановлениями устава Лиги наций и со всякими другими международными обязательствами, применимыми к данному случаю. Статья 4. Если бы, невзирая на постановление изложенной выше статьи 3, одна из Высоких Договаривающихся Сторон оказалась вовлеченной в войну, то другая Высокая Договаривающаяся Сторона, при неизменном соблюдении постановлений изложенной ниже статьи 9, немедленно должна прийти к ней на помощь в качестве союзника. В случае непосредственной опасности войны Высокие Договаривающиеся Стороны будут немедленно сговариваться между собою о необходимых мерах защиты. Помощь его величества короля Ирака в случае войны или опасности неминуемой войны будет состоять в предоставлении его британскому величеству на иракской территории всяких зависящих от него льгот и помощи, включая пользование железными дорогами, реками, портами, аэродромами и средствами связи. Статья 5. Между Высокими Договаривающимися Сторонами условлено, что ответственность за поддержание внутреннего порядка в Ираке и, с соблюдением постановлений изложенной выше статьи 4, за защиту Ирака от внешнего нападения лежит на его величестве короле Ирака. Тем не менее, его величество король признает, что в постоянном поддержании и постоянной защите при всех обстоятельствах важных для его британского величества сообщений заинтересованы совместно обе Высокие Договаривающиеся Стороны. В этих целях и ради облегчения выполнения обязательств его британского величества по изложенной выше статье 4 его величество король Ирака обязуется предоставить его британскому величеству па время действия союза участки для воздушных баз, по выбору его британского величества, в Басре или поблизости от нее и для воздушной базы, по выбору его британского величества, к западу от Евфрата. Его величество король Ирака далее разрешает его британскому величеству содержать на иракской территории воинские силы в указанных выше местностях в согласии с постановлениями приложения к этому договору, причем условлено, что присутствие этих сил ни в каком случае не составит оккупации и никаким образом не будет наносить ущерба суверенным правам Ирака. Статья 8. Высокие Договаривающиеся Стороны признают, что по вступлении в силу этого договора вся ответственность, лежащая по договорам и соглашениям, упомянутым в статье 7, на его британском величестве, в отношении Ирака автоматически и полностью окончится, поскольку то касается его британского величества, и что эта ответственность, поскольку она вообще продолжает существовать, будет лежать только на его величестве короле Ирака. Признано также, что всякая ответственность, лежащая па его британском величестве в отношении Ирака по каким бы то ни было иным международным актам, будет равным образом, поскольку она вообще продолжает существовать, лежать только на его величестве короле Ирака; Высокие Договаривающиеся Стороны немедленно примут те меры, которые могут оказаться необходимыми для обеспечения перенесения этой ответственности на его величество короля Ирака. Статья II. Этот договор вступит в силу, как только Ирак будет допущен в Лигу наций в качестве ее члена. Настоящий договор останется в силе в течение 25-летнего периода со дня вступления его в силу. В любой момент по истечении 20 лет со дня вступления настоящего договора в силу Высокие Договаривающиеся Стороны могут по просьбе одной из них заключить новый договор, который будет предусматривать и в дальнейшем поддержание и защиту при всех обстоятельствах важных для его британского величества путей сообщения, В случае несогласия по данному поводу споры будут вноситься в Совет Лиги наций. «Конституции буржуазных стран», т. III, М., 1936, стр. 171 - 173. УСЛОВИЯ ТРУДА В ИРАКЕ. 14 сентября 1932 годаНиже приводится петиция иракского общества механиков, поданная Международному бюро труда при Лиге наций. Отражая незрелость рабочего движения в Ираке в 30-х годах XX в., этот документ ценен в первую очередь красочным описанием исключительно тяжелого положения пролетариата Ирака. Директору Международного Бюро Труда (Женева) Уважаемый господин! Для великой цели сохранения хороших и человечных условий труда мужчин, женщин и детей было учреждено Международное бюро труда, для этой же цели было выдвинуто требование, чтобы любое государство, член Лиги или вновь присоединяющееся, должно было принять Хартию труда и обещать выполнять ее условия в пределах своих границ. Ирак является теперь кандидатом в Лигу наций. Мы надеемся, что скоро он достигнет чести стать одним из ее членов. Это величайшее наше честолюбивое желание, как граждан мандатной территории, которая становится независимым государством, и как беззащитных рабочих, которые мечтают воспользоваться поддержкой, оказываемой вашей организацией. К несчастью, мы вынуждены в этот радостный момент нашей национальной истории установить тот факт, что условия труда в этой стране крайне ненормальны, несправедливы и невыносимы. Не имеется ничего похожего на условия, включенные в Хартию труда. Мы не имеем никакого закона или постановления, регулирующего труд. И это несмотря на решение, принятое нашим парламентом, заявившим о необходимости издать закон о труде в сессию 1931 года, и несмотря на то, что правительством было предложено нашему иракскому союзу ремесленников представить рабочие пожелания относительно упомянутого закона. Никакого ограничения рабочего времени; никаких положений относительно безработицы; никаких постановлений о приемлемом прожиточном минимуме; никакой охраны рабочих от болезней, несчастных случаев и повреждений, проистекающих от их работы; никаких средств для охраны детей, молодежи, женщин и рабочих, которые теряют трудоспособность в результате старости; никакого признания принципа свободы союзов; никаких попыток организовать техническое и профессиональное просвещение. Ни о чем подобном в этой стране не слышно. Вместо этого: Имеется полное пренебрежение рабочим. Но этого мало, имеется определенное стремление раздавить всякую попытку к улучшению его условий. Он находится в полной власти работодателя, правительственная ли это компания или частный предприниматель, его рабочий день не ограничен, за редкими исключениями. Если он убит или изуродован на работе, никакой помощи он не получает, а если становится непригодным к работе, его тотчас же отстраняют, как простую вещь или товар. Если он получит повреждение во время работы, из жалованья его производятся вычеты даже за время, предшествовавшее медицинской помощи, и он должен платить за лечение или умереть. Уровень заработной платы крайне низок, ее едва хватает, чтобы поддерживать жизнь рабочего. Правительство всегда было враждебно рабочим организациям. Общие собрания, как правило, запрещаются, организация рабочих союзов и обществ почти не разрешается, а если они все-таки организуются, то скоро их закрывают или парализуют их работу. Со стороны правительства не имеется никаких стремлений хоть сколько-нибудь ознакомиться с безработицей. Когда одно общество попыталось составить статистику безработицы, ему было приказано приостановить это дело, иначе ему угрожала бы опасность и преследования. Интересно отметить, что это распоряжение и другие, связанные с проблемой труда, исходили от Департамента племен, который пользуется крайне примитивными и грубыми методами в своей работе и не имеет никакого отношения к вопросам труда. Это было сделано, несмотря на то, что в Министерстве внутренних дел имеется секретариат по рабочим делам, который до сего времени ничего не сделал и существует только на бумаге. Расчет рабочих производится без предварительного предупреждения и по желанию их низшего начальства. Рабочие, в особенности на железных дорогах, по временам обязаны работать только половину дня и получать половинную зарплату, прожить на которую невозможно. Рабочие не получают никакого технического или профессионального обучения, и вместо этого жестоко преследуется газета, которая пыталась писать на эту тему. Дети до 14 лет обычно используются на таких тяжелых работах, как строительство и т. п. Не делается различия между работающими ночью и днем. Гигиенические условия жалки на фабриках, в жилых помещениях и на средствах сообщения. Компании и правительство рука об руку ведут жестокую войну против беззащитного рабочего. Он живет в отчаянии. Он умирает в нищете и нужде. Все это факты, которые мы готовы подтвердить документами. Теперь, когда мы изложили некоторые данные об условиях труда в Ираке, которые мы находим несправедливыми, да будет нам дозволено просить вас во имя человечности о следующем: 1. Распорядиться о производстве вашим бюро расследования относительно условий труда в Ираке. 2. Потребовать от правительства Ирака обходиться с рабочими, таким образом, и улучшить условия труда до такой степени, как это требуется для приема в члены Лиги наций... «Материалы по национально-колониальным проблемам», 1933, № 2, стр. 144 - 146. ЧЕГО МЫ ХОТИМ? 1935 год(Обращение Центрального комитета Антиимпериалистического фронта) (извлечение) Ниже приводится программа требований, выдвинутых во время антиимпериалистического восстания в Ираке в 1935 г. Требования составлены Антиимпериалистическим фронтом - организацией широких демократических слоев Ирака. Восстание племен, начавшееся в 1935 г., расшатало позиции правительства иракской реакции, возглавляемой Ясином аль-Хашими, и подготовило его свержение в октябре 1936 г. Мы восстали и подняли оружие против империализма и его пособников, которые душат Ирак налогами и при этом считают себя его сынами, не из-за нескольких лиц, цель которых одна (хотя они и разными путями идут к ней и создали различные учреждения в стране, которыми они обманывают массы, будто они работают в интересах нас, плательщиков налогов). Подлинная резолюция, которая бурлила в нашей груди многие годы, теперь вспыхнула не для того, чтобы насытить алчность нескольких лиц... Мы хотим: 1. Ликвидации английских воздушных баз... Не хотим никакой английской базы у нас. 2. Радикально изменить договор, превратив его в договор равного с равным. 3. Мы не хотим, чтобы иракское правительство приняло проект железной дороги Хайфа - Багдад, так как это - петля порабощения и цепи для нас и будущих поколений. 4. Мы хотим изменения соглашения о нефти в такой форме, чтобы оно было в наших интересах, и с тем, чтобы мы, сыны народа, его утвердили. 5. Ощутительного снижения огромных окладов крупным чиновникам и министрам. 6. Немедленного распределения казенных земель среди бедных крестьян. 7. Аннулирования накопившихся долгов крестьян и значительного уменьшения налогов. 8. Издания закона о защите труда. 9. Немедленного прекращения деятельности некоторых известных газет, получающих плату из определенных иностранных источников для ведения империалистической пропаганды в пользу их правительств и сверх того получающих деньги из секретных ассигнований, т. е. за счет налогов, которые собираются с нас с помощью плетей, а также принятия мер против тех, которые поносят революцию и ее деятелей и честных людей. В противном случае, если не будут приняты действительные меры против них, они получат возмездие от нас самих. 10. Мы хотим прямых свободных выборов вместо двухстепенных, представляющих собой ширму империалистов. 11. Мы хотим удаления из страны всех элементов, которые сеют рознь среди сынов единого сплоченного народа. Центральный комитет Антиимпериалистического фронта «Революционный Восток», 1935, № 4, стр. 53. Статья Новая книга Пелевина 2024 читать в "Читай-город" |
|
|
© HISTORIC.RU 2001–2023
При использовании материалов проекта обязательна установка активной ссылки: http://historic.ru/ 'Всемирная история' |